Lyrics and translation La Mona Jimenez - Se fué, Pt. 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Se fué, Pt. 2
Она ушла, Часть 2
Han
pasado
mas
de
siete
siete
años,
han
pasado
Прошло
больше
семи
лет,
прошло
Desde
esa
noche
que
quede
sentado
en
aquel
bar
С
той
ночи,
когда
я
остался
сидеть
в
том
баре
Mirando
como
te
alejabas,
cuando
me
dejabas
Смотря,
как
ты
уходишь,
как
ты
меня
оставляешь
Y
mis
ojos
han
llorado
mucho
mucho
con
tu
ausencia
И
мои
глаза
много
плакали
по
тебе,
Y
mi
corazon
de
hielo
se
cubrio
con
mi
dolor
И
мое
ледяное
сердце
покрылось
моей
болью,
Para
poder
seguir
para
poder
vivir
y
poder
sobrevivir
Чтобы
я
мог
продолжать
жить,
чтобы
выжить.
Tocan
la
puerta
. quien
podra
ser
a
esta
hora
de
la
siesta?
Стучат
в
дверь.
Кто
бы
это
мог
быть
в
это
время
послеобеденного
отдыха?
Baje
las
escaleras
y
al
abrir
dijo
soy
yo
Я
спустился
по
лестнице
и,
открыв,
услышал:
"Это
я".
He
vuelto
por
tu
amor
a
pedirte
perdon
no
puedo
estar
sin
vos
Я
вернулась
за
твоей
любовью,
просить
прощения,
я
не
могу
без
тебя.
Le
dije
no
miamor
ya
no
soy
aquel
que
se
quedo
llorando
Я
сказал:
"Нет,
милая,
я
уже
не
тот,
кто
остался
плакать."
Estaba
loco
y
muchas
noches
no
dormia
por
tu
adios
Я
был
безумен,
и
много
ночей
не
спал
из-за
твоего
прощания.
En
esa
alcoba
que
era
tuya
ahora
duerme
otra
mujer
В
той
спальне,
что
была
твоей,
теперь
спит
другая
женщина.
Ahora
duerme
otra
mujer.
Теперь
спит
другая
женщина.
Se
fue
se
fue
se
fue
se
fue
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Pero
ahora
ella
se
fue
llorando
Но
теперь
она
ушла
в
слезах,
Como
la
llore
hace
7 años
Как
я
плакал
7 лет
назад,
Cuando
pego
la
media
vuelta
y
sola
se
marcho
Когда
ты
развернулась
и
ушла
одна.
Se
fue
se
fue
se
fue
se
fue
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Y
encontre
el
amor
que
yo
buscaba
И
я
нашел
любовь,
которую
искал.
Se
cruzaron
nuestras
miradas
Наши
взгляды
встретились,
Y
florecio
este
gran
amor
И
расцвела
эта
большая
любовь.
Este
gran
amor
Эта
большая
любовь.
Se
fue
se
fue
se
fue
se
fue
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Pero
ahora
ella
se
fue
llorando
Но
теперь
она
ушла
в
слезах,
Como
la
llore
hace
7 años
Как
я
плакал
7 лет
назад,
Cuando
pego
la
media
vuelta
y
sola
se
marcho
Когда
ты
развернулась
и
ушла
одна.
Se
fue
se
fue
se
fue
se
fue
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Y
encontre
el
amor
que
yo
buscaba
И
я
нашел
любовь,
которую
искал.
Y
se
cruzaron
nuestras
miradas
И
наши
взгляды
встретились,
Y
florecio
este
gran
amor
И
расцвела
эта
большая
любовь.
Se
fue
se
fue
se
fue
se
fue
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Pero
ahora
ella
se
fue
llorando
Но
теперь
она
ушла
в
слезах,
Como
la
llore
hace
7 años
Как
я
плакал
7 лет
назад,
Cuando
pego
la
media
vuelta
y
sola
se
marcho
Когда
ты
развернулась
и
ушла
одна.
Se
fue
se
fue
se
fue
se
fue
Ушла,
ушла,
ушла,
ушла,
Ahora
quiero
a
la
que
esta
en
mi
lecho
Теперь
я
люблю
ту,
что
в
моей
постели.
Le
doy
un
beso
antes
que
cenemos
Я
целую
ее
перед
ужином,
Y
como
postre
hacemos
el
amor
И
на
десерт
мы
занимаемся
любовью.
Hacemos
el
amor,
hacemos
el
amooor!
Занимаемся
любовью,
занимаемся
любовью!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.