Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Muchachos
Gute Jungs
Es
normal
verlos
apostar
Es
ist
normal,
sie
wetten
zu
sehen,
A
embocar
carozos
de
aceitunas
Olivenkerne
zu
versenken
Sin
demasiada
fortuna
Ohne
viel
Glück
En
el
escote
prominente
de
las
damas
In
das
tiefe
Dekolleté
der
Damen.
Siempre
se
toman
el
vino
Sie
trinken
den
Wein
immer
Del
pico
de
las
damajuanas
Aus
dem
Hals
der
Korbflaschen
Y
terminan
siendo
amigos
Und
werden
am
Ende
Freunde
De
los
maridos
de
las
fulanas
Der
Ehemänner
der
Damen.
Pero
son
buenos
muchachos
Aber
es
sind
gute
Jungs,
Los
que
tocan
conmigo
Die,
die
mit
mir
spielen.
Son
tan
buenos
muchachos
Sie
sind
so
gute
Jungs,
Porque
son
mis
amigos
Weil
sie
meine
Freunde
sind.
Como
los
secuaces
de
Serrat
Wie
die
Kumpane
von
Serrat
Orinan
en
mitad
de
la
vereda
Pinkeln
sie
mitten
auf
den
Gehsteig,
No
porque
estén
que
se
mean,
sino
Nicht,
weil
sie
dringend
müssen,
sondern
Pa
que
los
vean
mear
Damit
man
sie
pinkeln
sieht.
Hacen
canciones
de
amor
Sie
schreiben
Liebeslieder,
Para
seducir
a
las
muchachas
Um
die
Mädchen
zu
verführen,
Y
coleccionan
bombachas,
señor
Und
sie
sammeln
Höschen,
mein
Herr,
De
todo
tipo
y
color
Jeder
Art
und
Farbe.
Pero
son
buenos
muchachos
Aber
es
sind
gute
Jungs,
Los
que
tocan
conmigo
Die,
die
mit
mir
spielen.
Son
tan
buenos
muchachos
Sie
sind
so
gute
Jungs,
Porque
son
mis
amigos
Weil
sie
meine
Freunde
sind.
Más
de
uno
ha
dejado
el
corazón
Mehr
als
einer
hat
sein
Herz
gelassen,
Estacionado
en
el
zaguán
Geparkt
im
Hausflur
De
alguna
casa
Irgendeines
Hauses.
Y
durante
el
desayuno
en
el
hotel
Und
während
des
Frühstücks
im
Hotel
Lo
busca
en
el
fondo
de
la
taza
Sucht
er
es
auf
dem
Boden
der
Tasse.
A
ninguno
le
gusta
laburar
Keinem
von
ihnen
gefällt
es
zu
arbeiten,
No
son
amantes
de
la
hipocresía
Sie
sind
keine
Freunde
der
Heuchelei.
Armaron
una
banda
de
rock
Sie
gründeten
eine
Rockband,
Pa
no
tener
problemas
con
la
policía
Um
keine
Probleme
mit
der
Polizei
zu
haben.
Pero
son
buenos
muchachos
Aber
es
sind
gute
Jungs,
Los
que
tocan
conmigo
Die,
die
mit
mir
spielen.
Son
tan
buenos
muchachos
Sie
sind
so
gute
Jungs,
Porque
son
mis
amigos
Weil
sie
meine
Freunde
sind.
Pero
son
buenos
muchachos
Aber
es
sind
gute
Jungs,
Los
que
tocan
conmigo
Die,
die
mit
mir
spielen.
Son
tan
buenos
muchachos
Sie
sind
so
gute
Jungs,
Porque
son
mis
amigos
Weil
sie
meine
Freunde
sind,
Porque
son
mis
amigos
Weil
sie
meine
Freunde
sind,
Porque
son
mis
amigos
Weil
sie
meine
Freunde
sind.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Fabian Novellis, Pablo Tisera
Attention! Feel free to leave feedback.