Lyrics and translation La Mosca Tse-Tse - Buenos Muchachos
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buenos Muchachos
Хорошие Парни
Es
normal
verlos
apostar
Для
них
нормально
увидеть
пари
A
embocar
carozos
de
aceitunas
На
попадание
косточек
от
оливок
Sin
demasiada
fortuna
Без
особой
удачи,
En
el
escote
prominente
de
las
damas
В
глубокое
декольте
дам.
Siempre
se
toman
el
vino
Они
всегда
пьют
вино
Del
pico
de
las
damajuanas
Прямо
из
горлышка
бутылей
Y
terminan
siendo
amigos
И
в
итоге
становятся
друзьями
De
los
maridos
de
las
fulanas
Мужей
этих
красоток.
Pero
son
buenos
muchachos
Но
они
хорошие
парни,
Los
que
tocan
conmigo
Те,
кто
играет
со
мной.
Son
tan
buenos
muchachos
Они
такие
хорошие
парни,
Porque
son
mis
amigos
Потому
что
они
мои
друзья.
Como
los
secuaces
de
Serrat
Как
и
приятели
Серрата,
Orinan
en
mitad
de
la
vereda
Мочатся
посреди
тротуара.
No
porque
estén
que
se
mean,
sino
Не
потому
что
им
невтерпёж,
а
Pa
que
los
vean
mear
Чтобы
все
видели,
как
они
мочатся.
Hacen
canciones
de
amor
Они
пишут
песни
о
любви,
Para
seducir
a
las
muchachas
Чтобы
соблазнять
девушек,
Y
coleccionan
bombachas,
señor
И
коллекционируют
трусики,
да,
De
todo
tipo
y
color
Всех
видов
и
цветов.
Pero
son
buenos
muchachos
Но
они
хорошие
парни,
Los
que
tocan
conmigo
Те,
кто
играет
со
мной.
Son
tan
buenos
muchachos
Они
такие
хорошие
парни,
Porque
son
mis
amigos
Потому
что
они
мои
друзья.
Más
de
uno
ha
dejado
el
corazón
Не
один
из
них
оставил
своё
сердце
Estacionado
en
el
zaguán
Припаркованным
у
подъезда
De
alguna
casa
Какого-нибудь
дома.
Y
durante
el
desayuno
en
el
hotel
И
за
завтраком
в
отеле
Lo
busca
en
el
fondo
de
la
taza
Ищет
его
на
дне
чашки.
A
ninguno
le
gusta
laburar
Никто
из
них
не
любит
работать,
No
son
amantes
de
la
hipocresía
Они
не
любители
лицемерия.
Armaron
una
banda
de
rock
Они
создали
рок-группу,
Pa
no
tener
problemas
con
la
policía
Чтобы
не
иметь
проблем
с
полицией.
Pero
son
buenos
muchachos
Но
они
хорошие
парни,
Los
que
tocan
conmigo
Те,
кто
играет
со
мной.
Son
tan
buenos
muchachos
Они
такие
хорошие
парни,
Porque
son
mis
amigos
Потому
что
они
мои
друзья.
Pero
son
buenos
muchachos
Но
они
хорошие
парни,
Los
que
tocan
conmigo
Те,
кто
играет
со
мной.
Son
tan
buenos
muchachos
Они
такие
хорошие
парни,
Porque
son
mis
amigos
Потому
что
они
мои
друзья.
Porque
son
mis
amigos
Потому
что
они
мои
друзья.
Porque
son
mis
amigos
Потому
что
они
мои
друзья.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Fabian Novellis, Pablo Tisera
Attention! Feel free to leave feedback.