Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Las Mismas Boludeces
Derselbe Blödsinn
No
creo
que
me
pueda
ir
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
gehen
kann,
Sin
antes
vomitar.
Ohne
mich
vorher
zu
übergeben.
Aquí
no
queda
nada
Hier
ist
nichts
mehr
übrig,
Entero
para
rescatar.
Das
ganz
zu
retten
wäre.
Suicidio
colectivo
Kollektiver
Selbstmord
O
genocidio
individual.
Oder
individueller
Völkermord.
Todo
hombre
tiene
un
precio
Jeder
Mann
hat
seinen
Preis
Y
aquí
vale
la
mitad.
Und
hier
ist
er
die
Hälfte
wert.
Mientras
los
asesinos
hacen
diván
Während
die
Mörder
auf
der
Couch
liegen,
Sus
alcahuetes
no
paran
de
hablar
Hören
ihre
Speichellecker
nicht
auf
zu
reden
La
mismas
boludeces.
Denselben
Blödsinn.
Habiendo
tantos
barcos
Obwohl
es
so
viele
Schiffe
gab,
Como
hubo
para
andar,
Mit
denen
man
fahren
konnte,
El
nabo
de
mi
abuelo
Musste
der
Trottel
von
meinem
Opa
Tuvo
que
venirse
acá.
Gerade
hierher
kommen.
La
tierra
prometida,
Das
gelobte
Land,
La
justicia,
la
verdad.
Die
Gerechtigkeit,
die
Wahrheit.
Pero
siempre
hubo
traidores
Aber
es
gab
immer
Verräter,
Que
tiraban
para
atrás.
Die
einen
zurückhielten.
Mientras
los
inocentes
van
a
trabajar
Während
die
Unschuldigen
zur
Arbeit
gehen,
Sus
descendientes
no
paramos
de
hablar
Hören
wir,
ihre
Nachkommen,
nicht
auf
zu
reden
La
mismas
boludeces.
Denselben
Blödsinn.
No
creo
que
me
pueda
ir
Ich
glaube
nicht,
dass
ich
gehen
kann,
Sin
antes
vomitar.
Ohne
mich
vorher
zu
übergeben.
Aquí
no
queda
nada
Hier
ist
nichts
mehr
übrig,
Entero
para
rescatar.
Das
ganz
zu
retten
wäre.
Suicidio
colectivo
Kollektiver
Selbstmord
O
genocidio
individual.
Oder
individueller
Völkermord.
Todo
hombre
tiene
un
precio
Jeder
Mann
hat
seinen
Preis
Y
aquí
vale
la
mitad.
Und
hier
ist
er
die
Hälfte
wert.
Mientras
los
inocentes
van
a
trabajar
Während
die
Unschuldigen
zur
Arbeit
gehen,
Sus
descendientes
no
paramos
de
hablar
Hören
wir,
ihre
Nachkommen,
nicht
auf
zu
reden
La
mismas
boludeces.
Denselben
Blödsinn.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Fabian Novellis, Fernando Javier Castro, Walter Cortagerena, Marcelo Lutri, Hernan Mariano Balcarce, Roberto Dario Cesaretti
Attention! Feel free to leave feedback.