La Mosca feat. Don Omar - Las Mujeres de Tu Vida - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Mosca feat. Don Omar - Las Mujeres de Tu Vida




Las Mujeres de Tu Vida
Женщины твоей жизни
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar (sencillo)
Поведут тебя (простой)
Te van a llevar(el rey)
Поведут тебя (король)
Al infierno(la mosca)
В ад (муха)
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar,(eso si no me dejen)
Поведут тебя (если, конечно, не оставят меня)
Te van a llevar, al infierno.
Поведут тебя, в ад.
La mosca
Муха
La verdad no tiene dueño
Правда никому не принадлежит
Tampoco tiene remedio,
И также не подлежит исправлению
Las mentiras que te dije,
Ложь, которую я тебе сказал,
Van a llevarme al infierno
Поведёт меня в ад
Don omar
Дон Омар
Este amor es una misterio
Эта любовь загадка,
Entre tu boca y mi boca
Между твоими губами и моими губами,
Que nos deja la miseria
Оставляющая нас в нищете,
Cada vez que se equivoca
Всякий раз, когда она ошибается.
La mosca
Муха
Las mujeres de mi vida
Женщины моей жизни
Me dieron tiempos felices
Дарили мне счастливые времена
Don omar
Дон Омар
Siempre pude a las que pude
Я всегда мог с теми, что мог,
Nunca pude a las que quise.
Никогда не мог с теми, что хотел.
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar (a mi nonono)
Поведут тебя (нет-нет-нет)
Te van a llevar (a mi nonono)
Поведут тебя (нет-нет-нет)
Al infierno
В ад
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar (a mi nonono)
Поведут тебя (нет-нет-нет)
Te van a llevar (a mi nonono)
Поведут тебя (нет-нет-нет)
Al infierno
В ад
(Siga el show)
(Продолжаем шоу)
(La mosca)
(Муха)
(El rey)
(Король)
(Estas mintiendo)
(Ты лжёшь)
(Cinco, cuatro, tres, dos)
(Пять, четыре, три, два)
La mosca
Муха
No tenga dudas mujer,
Не сомневайся, женщина,
No le temas al fracaso
Не бойся неудачи.
Don omar
Дон Омар
De dar un peso es suguro
Дать взятку - это наверняка
Y una tanda por si acaso.
И заначка на всякий случай.
La mosca
Муха
No quiero hacer la pregunta
Не хочу задавать вопрос,
A la que hallas contestado
На который ты уже ответила
Yo quiero ser la respuesta
Я хочу быть ответом
A lo que no has preguntado.
На то, о чём ты не спрашивала.
Don omar
Дон Омар
Porque creo en mi destino
Потому что верю в свою судьбу
Nunca provoco a la suerte
Никогда не искушаю удачу,
Te encomienda la bendita
Прошу святую,
Que me aleje de la muertee
Отвести меня от смерти.
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar (me muero yo)
Поведут тебя (меня убьют)
Te van a llevar (nos van a llevar)
Поведут тебя (нас всех поведут)
Al infierno
В ад
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar (a mi nonono)
Поведут тебя (нет-нет-нет)
Te van a llevar (a mi nonono)
Поведут тебя (нет-нет-нет)
Al infierno
В ад
La mosca
Муха
Ay amor, amor, amor, amooor
О любовь, любовь, любовь, любов
De esperarte se me muere el corazon
От ожидания тебя умирает моё сердце
Ay amor, amor, amor, amooor
О любовь, любовь, любовь, любов
De esperarte se me muere el corazon
От ожидания тебя умирает моё сердце
El coraazoon, el cooraazoon
Моё сеердце, моё seeердце
El coooooooraaaaaaazon
Моё сеееерддцеее
(Sencillo)
(Простой)
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar(sencillo. la mosca)
Поведут тебя (простой. муха)
Te van a llevar
Поведут тебя
Al infierno
В ад
Las mujeres de tu vida
Женщины твоей жизни
Te van a llevar(me muero yo)
Поведут тебя (меня убьют)
Te van a llevar
Поведут тебя
Al infierno
В ад
(A mi me va a llevar
(Они отведут меня туда,
Quien me trajo)
Где меня родила)
(O que el dia que me regalen pueda)
(Или что в тот день, когда меня подарят,
Te van a llevar
Они тебя поведут)
Al infierno
В ад
(Lo que le pido de favor
прошу об одном одолжении,
Es que no me dejen)
Пусть они меня не оставляют)
Te van a llevar
Они тебя поведут
Al infierno
В ад
(Es imposible que
(Невозможно, что он
Ested pueda llevarme
Может забрать меня в то место,
Al lugar de donde que me sacaron)
Из которого меня забрали)
(No te fijes)
(Не обращай внимания)
(No lo intetes)
(Не пробуй)
(Fuera de aire...)
(Не хватает воздуха...)





Writer(s): adrian alberto cionco, cairat, novellis, ruiz


Attention! Feel free to leave feedback.