Lyrics and translation La Mosca - Ícaro
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
hay
ningún
remedio
para
el
corazón
Нет
лекарства
для
сердца,
No
hay
ningún
calmante
para
ese
dolor
Нет
успокоительного
для
этой
боли.
Nadie
sale
ileso
de
una
historia
de
amor
Никто
не
выходит
невредимым
из
истории
любви.
Nadie
es
tan
culpable
como
vos
como
yo
Никто
не
так
виноват,
как
ты,
как
я.
Y
sin
embargo
vamos
siempre
en
la
misma
direccion
И
тем
не
менее
мы
всегда
идем
в
одном
направлении,
Apretando
bien
los
dientes
le
rogamos
a
dios
Стиснув
зубы,
молим
Бога.
No
existe
la
manera
que
digamos
que
no
Нет
способа
сказать
"нет".
Y
si
de
amor
nadie
sale
campeon
И
если
в
любви
нет
победителей,
Y
vamos
otra
vez
en
direccion
al
sol
Мы
снова
идем
по
направлению
к
солнцу.
Nos
vamos
a
quemar
eso
ya
lo
sabes
y
como
icaro
Мы
сгорим,
ты
это
знаешь,
как
Икар.
Y
vamos
otra
vez
en
direccion
al
sol
Мы
снова
идем
по
направлению
к
солнцу.
Volamos
con
valor
detras
de
una
ilusion
Мы
смело
летим
за
иллюзией,
Pero
de
cera
son
las
alas
de
amor
Но
крылья
любви
сделаны
из
воска.
No
no
no
nooo
Нет,
нет,
нет,
нееет...
Se
nos
va
la
vida
aprendiendo
a
nadar
Мы
тратим
жизнь,
учась
плавать,
Pero
siempre
nos
ahogamos
en
la
orilla
del
mar
Но
всегда
тонем
у
берега
моря.
Tenemos
un
demonio
bajo
del
pantalón
У
нас
есть
демон
под
штанами,
Y
si
de
amor
se
trata
nadie
sale
campeón
И
если
дело
касается
любви,
никто
не
выходит
победителем.
Y
vamos
otra
vez
en
direccion
al
sol
Мы
снова
идем
по
направлению
к
солнцу.
Nos
vamos
a
quemar
eso
ya
lo
sabes
y
como
icaro
Мы
сгорим,
ты
это
знаешь,
как
Икар.
Y
vamos
otra
vez
en
direccion
al
sol
Мы
снова
идем
по
направлению
к
солнцу.
Volamos
con
valor
detras
de
una
ilusion
Мы
смело
летим
за
иллюзией,
Pero
de
cera
son
las
alas
de
amor
Но
крылья
любви
сделаны
из
воска.
Pero
hay
error
esta
vez
saldrá
bien
Но
на
этот
раз
все
получится,
ошибки
нет.
Si
te
quiero
gritar
quiero
verte
otra
vez
Если
я
хочу
кричать
тебе
о
любви,
хочу
увидеть
тебя
снова.
Solo
es
culpa
dolor
y
si
esta
el
corazon
Виноваты
лишь
боль
и
сердце,
Cuando
todo
te
doy
vos
ya
no
lo
querés
no
no
Когда
я
отдаю
тебе
все,
ты
этого
уже
не
хочешь.
Нет,
нет.
Y
vamos
otra
vez
en
direccion
al
sol
Мы
снова
идем
по
направлению
к
солнцу.
Nos
vamos
a
quemar
eso
ya
lo
sabes
y
como
icaro
Мы
сгорим,
ты
это
знаешь,
как
Икар.
Y
vamos
otra
vez
en
direccion
al
sol
Мы
снова
идем
по
направлению
к
солнцу.
Volamos
con
valor
detras
de
una
ilusion
Мы
смело
летим
за
иллюзией,
Pero
de
cera
son
las
alas
de
amor
Но
крылья
любви
сделаны
из
воска.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.