La Muñeka - Perras - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Muñeka - Perras




Perras
Суки
Te informo que la gente perdona todo
Сообщаю тебе, что люди прощают все,
Menos tu progreso
Кроме твоего успеха.
Perra perra perra perra perras
Сука, сука, сука, сука, суки
Hablan por detras
Говорят за спиной,
Saludan por delante
Здороваются в лицо,
Sufren en silencio
Страдают молча
Todo tu progreso
От твоего успеха.
Es fuego que quema por dentro
Это огонь, который жжет изнутри.
Perra perra perra perra perra
Сука, сука, сука, сука, сука
Guauuu ladra
Гав-гав, лают.
Dicen ser amigas vecinas o familia
Говорят, что подруги, соседки или семья,
Se alegran del progresas pero si es menos que ellos
Радуются твоему успеху, но только если он меньше их.
Porque el envidioso no quiere lo que tienes quieren que no le superes
Потому что завистник не хочет того, что у тебя есть, он хочет, чтобы ты его не превосходил.
Te desmotivas
Тебя демотивируют,
Critican
Критикуют
Y vacilan
И насмехаются.
Te piden la semilla pa
Просят у тебя семя для
Su Mierda de cosechilla
Своего дерьмового урожая.
Puta guarda gorda perra
Шлюха, жирная сторожевая сука.
Si eres diferente la cruz lleva presente
Если ты другая, крест всегда с тобой.
Ellas son las perra ellas son las perras
Они суки, они суки,
Ellas son las cerdas que mueren si progresas
Они свиньи, которые умирают, если ты преуспеваешь.
Yo si si yo yo si yo
Я, да, я, я, да, я
Yo llevo La Corona
Я ношу корону,
Mil batallas a las espaldas
Тысяча битв за плечами,
Mil guerras enterradas
Тысяча войн похоронены.
La bandera es la raja de mi falda
Флаг - это разрез моей юбки.
Perra perra perra perra perras
Сука, сука, сука, сука, суки
La Libertad ya la pague
За свободу я уже заплатила,
En mi vida la lleve
Всю свою жизнь ее носила.
Toita tu Mierda esta bien
Все твое дерьмо - это хорошо,
Pero te la quedas y a comer
Но ты его оставляешь себе и ешь.
Perra perra perra perra perras
Сука, сука, сука, сука, суки
Habla chucho que no te escucho
Говори, шавка, я тебя не слышу.
Perras
Суки,
Todas menos lymusic
Все, кроме lymusic,
El sabe que tengo razón
Он знает, что я права.





Writer(s): Noa Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.