La Muñeka - Quiero amanecer contigo - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Muñeka - Quiero amanecer contigo




Quiero amanecer contigo
I Want to Wake Up with You
Quiero amanecer contigo
I want to wake up with you
Voy hacertelo a camara lenta
I'll do it in slow motion
Voy a llevarte a un sitio escondido
I'm going to take you to a hidden place
Donde no hay la llave que abra la puerta
Where there is no key to open the door
Quiero que recorras toda a mi intimidad
I want you to explore all my intimacy
Quiero tu sabor en mis piernas
I want your taste on my legs
Quiero que pasemos una noche mas
I want us to spend one more night
Aullando a la luna y ventanas abiertas
Howling at the moon with our windows open
Y en tu piel y mi perfume tatuado
And on your skin, my perfume tattooed
De tu cuerpo hacer mi templo en tus manos
To make my temple of your body in your hands
Mi secretos y que tu amor se quede dentro duermete mi pecho
My secrets and that your love stays within, sleep on my chest
En tu ombligo yo me pierdo
I get lost in your navel
Aprieto y te siento que te quiero
I squeeze you and I feel that I want you
Que sin ti no hay sentimiento
That without you there is no feeling
Si te pienso yo me pierdo en tu mundo yo me
If I think about you I get lost in your world
Fundo tu eres luz y el mas oscuro
You are light and the darkest
Un pasado que has dejado para estar aqui a mi lado
A past that you left behind to be here by my side
Amo amanecer a tu lado
I love waking up next to you
Quiero amanecer contigo
I want to wake up with you
Voy hacértelo a cámara lenta
I'm going to do it in slow motion
Voy a llevarte a un sitio escondido
I'm going to take you to a hidden place
Donde no hay la llave que abra la puerta
Where there is no key to open the door
Quiero que recorras toda a mi intimidad
I want you to explore all my intimacy
Quiero tu sabor en mis piernas
I want your taste on my legs
Quiero que pasemos una noche mas
I want us to spend one more night
Aullando a la luna y ventanas abiertas
Howling at the moon with our windows open
Tu eres mio yo te sigo mi cielo en mi infierno mi
You are mine, I follow you, my heaven in my hell, my
Ángel caído el diablo es mi pupilo tu
Fallen angel, the devil is my pupil, you
Ya estás perdido encontrado secuestrado
Are already lost, found, kidnapped
Papi eres mio
Daddy, you're mine
Si te miro te derrito tu mi loco mi loquito
If I look at you, I melt you, my crazy, my crazy
Si te grito soy tu vicio si te enganchas a mis ganas
If I scream, I'm your vice, if you get hooked on my desires
La que grita si te agachas
The one who screams if you bend down
Quiero amanecer contigo
I want to wake up with you
Voy hacerte a camara lenta
I'm going to do it in slow motion
Voy a llevarte a un sitio escondido
I'm going to take you to a hidden place
Donde no hay la llave que abra la puerta
Where there is no key to open the door
Quiero que recorras toda a mi intimidad
I want you to explore my intimacy
Quiero tu sabor en mis piernas
I want your taste on my legs
Quiero que pasemos una noche mas
I want us to spend one more night
Aullando a la luna y ventanas abiertas
Howling at the moon with our windows open





Writer(s): Noa Sanchez


Attention! Feel free to leave feedback.