Lyrics and translation La Mákina - Me Rompio El Corazón
Me Rompio El Corazón
Разбила мне сердце
Con
sus
caricias
y
amor
me
rompió
el
corazón
Своими
ласками
и
любовью
ты
разбила
мне
сердце
Me
rompió
el
corazón
con
sus
caricias
y
amor
Ты
разбила
мне
сердце
своими
ласками
и
любовью
Sus
caricias
y
amor
me
rompió
el
corazón
Твои
ласки
и
любовь
разбили
мне
сердце
Me
rompió
el
corazón
con
sus
caricias
y
amor
Ты
разбила
мне
сердце
своими
ласками
и
любовью
Si
me
ves
llorando
es
porque
estoy
sufriendo
Если
видишь,
что
я
плачу,
значит,
я
страдаю
Tal
vez
estoy
pasando
por
un
mal
momento
Может,
сейчас
я
переживаю
не
лучшие
времена
Yo
sufro
por
amores,
y
lloro
a
la
escondida
Я
страдаю
по
любви
и
плачу
втихомолку
Lloro
entre
las
sábanas,
la
almohada
lágrimas
divinas
Я
плачу
в
подушку,
проливая
слезы
горя
Pensando
en
la
chica
que
me
besó
y
que
me
rompió
el
corazón
Думая
о
девушке,
которая
меня
поцеловала
и
разбила
мне
сердце
Y
que
mucho
me
acaricio
y
lleno
mi
vida
de
amor
Которая
много
меня
ласкала
и
наполняла
мою
жизнь
любовью
Y
de
tantos
besos
y
las
caricias
allí
hicimos
el
amor
И
от
множества
поцелуев
и
ласк
мы
занялись
любовью
Y
ella
embarazada
quedó
y
ahora
mi
mujer
se
entero
И
она
забеременела,
а
теперь
узнала
моя
жена
Con
sus
caricias
y
amor
me
rompió
el
corazón
Своими
ласками
и
любовью
ты
разбила
мне
сердце
Me
rompió
el
corazón
con
sus
caricias
y
amor
Ты
разбила
мне
сердце
своими
ласками
и
любовью
Y
súbete
otra
vez
И
поднимись
еще
раз
La
Mákina,
qué
mákina
La
Mákina,
какая
махина
(Con
sus
caricias
y
amor)
ella
me
vuelve
loco
(Своими
ласками
и
любовью)
она
сводит
меня
с
ума
(Me
rompió
el
corazón)
con
esos
labios
hermosos
(Разбила
мне
сердце)
своими
прекрасными
губами
(Con
sus
caricias
y
amor)
ella
me
rompe
el
corazón
(Своими
ласками
и
любовью)
она
разбивает
мне
сердце
(Me
rompió
el
corazón)
con
esos
labios
hermosos
(Разбила
мне
сердце)
своими
прекрасными
губами
Con
sus
caricias
y
amor
me
rompió
el
corazón
Своими
ласками
и
любовью
ты
разбила
мне
сердце
Me
rompió
el
corazón
con
sus
caricias
y
amor
Ты
разбила
мне
сердце
своими
ласками
и
любовью
Sus
caricias
y
amor
me
rompió
el
corazón
Твои
ласки
и
любовь
разбили
мне
сердце
Me
rompió
el
corazón
con
sus
caricias
y
amor
Ты
разбила
мне
сердце
своими
ласками
и
любовью
Cachimbo,
maroma
Качимбо,
марома
(Y
a
mí
me
gusta
como
me
besa)
corazón
(А
мне
нравится,
как
она
меня
целует)
сердце
(Y
a
mí
me
gusta)
es
que
a
mí
me
gusta
(А
мне
нравится)
мне
просто
нравится
(Como
me
aprieta)
cuando
me
aprieta
(Как
она
меня
обнимает)
когда
она
меня
обнимает
(Y
a
mí
me
gusta
como
me
besa)
corazón
(А
мне
нравится,
как
она
меня
целует)
сердце
(Y
a
mí
me
gusta)
es
que
a
mí
me
gusta
(А
мне
нравится)
мне
просто
нравится
(Como
me
aprieta)
cuando
me
besa
(Как
она
меня
обнимает)
когда
она
меня
целует
(Y
a
mí
me
gusta)
es
que
a
mí
me
gusta
(А
мне
нравится)
мне
просто
нравится
(Como
me
besa)
ay,
como
me
besa
(Как
она
меня
целует)
о,
как
она
меня
целует
(Y
a
mí
me
gusta)
es
que
a
mí
me
gusta
(А
мне
нравится)
мне
просто
нравится
(Como
me
aprieta)
cuando
me
aprieta
(Как
она
меня
обнимает)
когда
она
меня
обнимает
(Y
a
mí
me
gusta)
a
mí
me
gusta
sí
(А
мне
нравится)
мне
нравится,
да
(Como
me
besa)
a
mí
me
encanta
sí
(Как
она
меня
целует)
мне
так
это
нравится,
да
(Y
a
mí
me
gusta)
a
mí
me
gusta
sí
(А
мне
нравится)
мне
нравится,
да
(Como
me
aprieta)
cuando
me
besa
(Как
она
меня
обнимает)
когда
она
меня
целует
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Santana Orlando M
Attention! Feel free to leave feedback.