Lyrics and translation La Nobleza de Aguililla - Cantinero Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cantinero Amigo
Друг-бармен
La
gente
dice
que
soy
un
perdido
Говорят,
что
я
пропащий
человек,
Ya
nadie
quiere
juntarse
conmigo
Никто
уже
не
хочет
общаться
со
мной.
Ya
no
me
queda
mas
que
un
amigo
У
меня
остался
лишь
один
друг,
El
cantinero
que
me
sirve
vino
Бармен,
который
наливает
мне
вино.
No
tengo
a
nadie
que
pueda
importarle
Нет
никого,
кому
есть
до
меня
дело,
Ni
quien
pudiera
cambiar
mi
destino
Никто
не
может
изменить
мою
судьбу.
Yo
solo
tuve
un
amor
muy
querido
У
меня
была
одна
любовь,
Pero
ese
amor
ya
tambien
lo
he
perdido
Но
и
ее
я
потерял.
Quiero
borracho
vivir
para
sufrir
Хочу
пьяным
жить,
чтобы
страдать
Y
aguantar
mi
penar
И
терпеть
свою
боль.
Que
sirvan
mas
que
beber
Наливайте
еще,
чтобы
я
мог
пить,
Yo
quiero
siempre
tomar
porque
mi
vida
se
va
a
acabar
Я
хочу
всегда
пить,
потому
что
моя
жизнь
подходит
к
концу.
Traite
las
otras
cantinero
echale
noblezaaaa.
Давай
еще,
бармен,
наливай
по
полной!
Yo
se
que
todos
me
ven
con
desprecio
Я
знаю,
что
все
смотрят
на
меня
с
презрением,
Porque
me
miran
muy
triste
y
borracho
Потому
что
видят
меня
грустным
и
пьяным.
Mas
no
sabiendo
que
bebo
por
eso
Но
они
не
знают,
что
я
пью
именно
поэтому,
Para
olvidar
todo
el
mal
que
me
han
echo
Чтобы
забыть
все
зло,
что
мне
причинили.
Yo
soy
cobarde
y
no
quiero
vengarme
Я
трус
и
не
хочу
мстить
Las
injusticias
que
hicieron
conmigo
За
несправедливость,
которую
со
мной
совершили.
Sirve
mas
copas
cantinero
amigo
Наливай
еще
бокалов,
друг-бармен,
Solo
tomando
yo
encuentro
el
olvido
Только
выпив,
я
нахожу
забвение.
Quiero
borracho
vivir
para
sufrir
Хочу
пьяным
жить,
чтобы
страдать
Y
aguantar
mi
penar
И
терпеть
свою
боль.
Que
sirvan
mas
que
beber
Наливайте
еще,
чтобы
я
мог
пить,
Yo
quiero
siempre
tomar
porque
mi
vida
se
va
a
acabar
Я
хочу
всегда
пить,
потому
что
моя
жизнь
подходит
к
концу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.