La Nobleza de Aguililla - El Patiecito - translation of the lyrics into German

El Patiecito - La Nobleza de Aguilillatranslation in German




El Patiecito
Der kleine Hof
Bonita mañana tan fresca y serena
Schöner Morgen, so frisch und heiter
Para platicar contigo
Um mit dir zu plaudern
Bonita la estrella del norte al oriente
Schön der Stern des Nordens im Osten
Quisiera llevarte conmigo
Ich möchte dich mitnehmen
Recuerda, morena, aquel patiecito
Erinnere dich, Morena, an jenen kleinen Hof
Donde tu amor me jurabas
Wo du mir deine Liebe schwurst
Yo te me acercaba a darte un besito
Ich näherte mich dir, um dir ein Küsschen zu geben
Y tu de te retirabas
Und du zogst dich von mir zurück
Y un saludo para el buen amigo
Und einen Gruß an den guten Freund
Erick Águila de Coalcomán, Michoacán
Erick Águila aus Coalcomán, Michoacán
Bonita tu cara, que ojos tan bellos
Schön dein Gesicht, welch schöne Augen
Que yo por ellos me muero
Für die ich sterbe
Te juro y te cumplo todos tus deseos
Ich schwöre dir und erfülle dir all deine Wünsche
Te juro por Dios que te quiero
Ich schwöre bei Gott, dass ich dich liebe
Adiós, mi morena, me voy de tu lado
Leb wohl, meine Morena, ich gehe von deiner Seite
Porque ya está amaneciendo
Denn es dämmert schon
Por ti me desvelo, las noches no duermo
Wegen dir wache ich, die Nächte schlafe ich nicht
Y más te sigo queriendo
Und liebe dich immer weiter





Writer(s): David Arceo Flores


Attention! Feel free to leave feedback.