La Nueva Era - Bien Tumbados - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Nueva Era - Bien Tumbados




Bien Tumbados
Хорошо приземлившиеся
La Nueva era bien Tumbados mi pa
Моя новая эра, все хорошо приземлились, дорогуша
Un pasamontañas y las armas largas ya
Балаклава и стволы наготове, детка
Bien Tumbados y las caras endiabladas
Хорошо приземлились, и демонские лица
Una doble lavada para tirar la corasa
Двойная стирка, чтобы смыть грязь
Aquí no hay miedo ya se la sabe la raza
Здесь нет страха, весь народ это знает
Le recomiendo bajen la mirada que andamos locos y le soltamos las
Советую опустить взгляд, потому что мы свихнутые и выпустим пули
Balas los radios sonando claves van tirando
Радиоприемники звучат, и они передают код
Esperando el pitaso por si sale un contrario
Ожидая звонка, если появится противник
Perdóname mamá por siempre por todas las veces que te hize
Прости меня, мама, за то, что я заставлял тебя
Llorar la neta si me arrepiento pero sabe que ya no quedaba más
Плакать. честно говоря, я сожалею, но ты знаешь, что другого выхода не было
La calle la traigo en la sangre de aquí ya no sale nada va a cambiar
Улицы у меня в крови, отсюда уже ничего не исправить
La clika que esta bien tumbada no tiembla la mano si es para accionar
Наша банда хорошо устроилась, и рука не дрогнет, если придется действовать
Puros corridos Tumbados la nueva era
Только чувацкие истории, хорошо улеглись, новая эра
También me destrampo me gusta el relajo en un buen antro con morras
Я тоже расслабляюсь, люблю веселиться в баре с девчонками
Bien enfiestado con un doble vaso y jarabe
Хорошо развлекаюсь с двойной порцией алкоголя и сиропа
Morado muy bien vestido con el porte de malandro
Багровое, хорошо одетая с угрожающим видом гангстера
Verdes van llegando los cuadros
Зеленое появляется на картах
Mandamos andamos recio aquí por nada le paramos
Мы даем команды, и мы здесь ни перед чем не остановимся
No hay reversa mi vida esta hecha
Нет обратного пути, дружок, моя жизнь сложилась
Moriré pelando y por mi gente lo que venga
Я умру, сражаясь и за своих людей, что бы ни случилось
Perdóname mamá por siempre por todas las veces que te hice
Прости меня, мама, за то, что я заставлял тебя
Llorar la neta si me arrepiento pero sabe que ya no quedaba más
Плакать. честно говоря, я сожалею, но ты знаешь, что другого выхода не было
La calle la traigo en la sangre de aquí ya nada va a cambiar
Улицы у меня в крови, отсюда уже ничего не исправить
La clika esta bien tumbada no tiembla la mano si es para accionar
Наша банда хорошо устроилась, и рука не дрогнет, если придется действовать






Attention! Feel free to leave feedback.