La Nueva Escuela - Déjenme Vivir - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Nueva Escuela - Déjenme Vivir




Déjenme Vivir
Дай мне жить
Me critican en el carro que ando gente que andan a pié
Меня критикуют в машине, которой я управляю, люди, которые ходят пешком
En ve' de pregúntame si he comido o si voy a comer
Вместо того, чтобы спросить, ел ли я или собираюсь поесть
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Envida me tienen, loco, loco, loco, loco, loco
Завидуешь мне, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший, сумасшедший
Y yo que no me sofoco, no me sofoco y ni te conozco
А я не задыхаюсь, не задыхаюсь и не знаю тебя
Y es que tu envidia es lo que motiva a mi progreso
И твоя зависть - это то, что мотивирует мой прогресс
Y gracias me estoy buscando el peso
И благодаря тебе я ищу вес
Y cuidao, cuidao lo que digan de
И будь осторожна, осторожна с тем, что говоришь обо мне
Porque pa estar donde estoy yo ni se lo pedí
Потому что там, где я сейчас, я этого не просил
Dale dos pal pecho y tres pa la cara
Дай два по груди и три по лицу
Dale dos pal pecho y tres pa la cara
Дай два по груди и три по лицу
Dale dos pal pecho y tres pa la cara
Дай два по груди и три по лицу
Yo no cojo brujería ni nada de vainas raras
Я не беру колдовства и никаких странных штук
Dale dos pal pecho y tres pa la cara
Дай два по груди и три по лицу
Dale dos pal pecho y tres pa la cara
Дай два по груди и три по лицу
Dale dos pal pecho y tres pa la cara
Дай два по груди и три по лицу
Yo no cojo brujería ni nada de vainas raras
Я не беру колдовства и никаких странных штук
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Me critican en el carro que ando gente que andan a pié
Меня критикуют в машине, которой я управляю, люди, которые ходят пешком
En ve' de pregúntame si he comido o si voy a comer
Вместо того, чтобы спросить, ел ли я или собираюсь поесть
Déjenme vivir mi vida si no van a morir mi muerte
Дай мне прожить свою жизнь, если ты не собираешься умирать моей смертью
Tu en lo tuyo y yo en lo mío
Ты в своем, а я в своем
Ya Dios que reparta suerte
И пусть Бог раздаст удачу
Si yo me muero mañana
Если я умру завтра
no te vas a morir conmigo
Ты ведь не умрешь со мной
Entonces viva su vida y a déjeme ser feliz
Так живи своей жизнью, а мне дай быть счастливой
Yo voy a seguir gozando
Я буду продолжать наслаждаться
Y voy a seguir bebiendo
И буду продолжать пить
Y me voy a seguir buscando (Edy)
И буду продолжать искать себе (Эди)
Pa que sigas sufriendo
Чтобы ты продолжала страдать
Yo voy a seguir gozando
Я буду продолжать наслаждаться
Y voy a seguir bebiendo
И буду продолжать пить
Y me voy a seguir buscando
И буду продолжать искать себе
Pa que sigas sufriendo
Чтобы ты продолжала страдать
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Yo no te tengo odio, yo lo que tengo es pena
Я не ненавижу тебя, мне тебя жалко
Porque no hay doctor pa tu problema
Потому что нет лекарства от твоей проблемы
Tu tienes una envidia que te quema
У тебя зависть, которая тебя сжигает
Le voy a pedir a Dios pa que te baje esa dema
Я попрошу Бога, чтобы он убрал это с тебя
Yo hangeando en los Nueva Yores, con pinta de los mejores
Я тусуюсь в Нью-Йорке, выгляжу как лучшие
Tenemos todas las conexiones, loco así que no me llores
У нас есть все связи, чувак, так что не плачь
Cuál es el problema, te enquillas y me burlo del sistema
В чем проблема, ты дернешься, а я посмеюсь над системой
Frío con los poli no me toques que te quemas
Холоден с полицией, не трогай меня, иначе сгоришь
Frío con los poli, Frío, frío con los poli
Холоден с полицией, холоден, холоден с полицией
No me toques que te quemas
Не трогай меня, иначе сгоришь
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои
Déjenme vivir mi vida que yo no vivo la de ustedes
Дай мне прожить свою жизнь, ведь я не живу твоей
Déjenme con mis problemas que yo no jodo con los de ustedes
Оставь меня с моими проблемами, ведь я не вмешиваюсь в твои






Attention! Feel free to leave feedback.