Lyrics and translation La Nueva Generacion - Sin Ti No Hay Vida
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sin Ti No Hay Vida
Без тебя нет жизни
Esta
bien
sabia
que
un
día
y
va
a
pasar
Я
знал,
что
однажды
это
случится
No
pensé
que
tan
pronto
llegara
al
final
Не
думал,
что
так
скоро
все
закончится
Tu
partida
ha
dejado
mi
alma
en
pedazos
Твой
уход
разбил
мне
душу
на
куски
Que
hasta
siento
que
no
podré
seguir
sin
ti
Мне
кажется,
я
не
смогу
жить
без
тебя
Puedes
irte
muy
lejos
pero
en
mi
vivirás
Ты
можешь
уйти
далеко,
но
в
моем
сердце
ты
останешься
Puedes
volar
muy
alto
y
un
día
regresaras
Ты
можешь
улететь
высоко,
и
однажды
вернешься
Puedes
venir
llorando
yo
te
consolare
Ты
можешь
вернуться
в
слезах,
я
тебя
утешу
Ven
mañana
si
quieres
a
qui
te
esperare
Приходи
завтра,
если
хочешь,
я
буду
ждать
тебя
здесь
Por
que
te
juro
que
yo
no
se
Потому
что,
клянусь,
я
не
знаю,
Que
pasara
si
tú
no
vuelves
Что
будет,
если
ты
не
вернешься
No
regresas
a
mi
vida...
Me
matara
el
dolor
lo
se
Не
вернешься
в
мою
жизнь...
Меня
убьет
боль,
я
знаю
Si
no
decide
regresar
no
tardes
vuelve
pronto
Если
ты
решишь
вернуться,
не
медли,
возвращайся
скорее
Para
amarte
Чтобы
я
мог
любить
тебя
Ven
que
sin
ti
no
puedo
seguir
Вернись,
без
тебя
я
не
могу
жить
дальше
Ven
que
sin
ti
ya
no
hay
vida
(bis)
Вернись,
без
тебя
нет
жизни
(x2)
Con
tu
adiós
que
dan
mis
ilusiones
atrás
С
твоим
прощанием
мои
иллюзии
остались
позади
Y
el
temor
de
nunca
volverme
enamorar
И
страх
снова
влюбиться
Sufro
tanto
al
sentir
que
tan
lejos
te
encuentras
Мне
так
больно
чувствовать,
что
ты
так
далеко
Y
en
las
noches
solo
lloro
por
que
no
estas
И
ночами
я
плачу,
потому
что
тебя
нет
рядом
Como
anhelo
tenerte
que
hasta
tiemblo
al
pensar
Я
так
жажду
быть
с
тобой,
что
дрожу
от
мысли,
Que
linda
seria
mi
suerte
si
decides
regresar
Какой
прекрасной
была
бы
моя
судьба,
если
бы
ты
решила
вернуться
Y
mis
noches
contigo
nunca
tendrán
final
И
мои
ночи
с
тобой
никогда
бы
не
кончились
Pero
si
no
regresas
yo
no
se
que
será
Но
если
ты
не
вернешься,
я
не
знаю,
что
будет
Viviré
para
cumplir
esta
condena
que
me
das
Я
буду
жить,
чтобы
отбыть
это
наказание,
которое
ты
мне
дала
Tu
desprecio
me
castiga
y
hasta
me
hace
llorar
Твое
презрение
меня
мучает
и
заставляет
плакать
Solo
dios
me
puede
salvar
de
lo
contrario
moriré
Только
Бог
может
меня
спасти,
иначе
я
умру
Si
te
encuentro
en
la
otra
vida
mucho
mas
te
amare
Если
я
встречу
тебя
в
другой
жизни,
я
буду
любить
тебя
еще
сильнее
Ven
que
sin
ti
no
puedo
seguir
Вернись,
без
тебя
я
не
могу
жить
дальше
Ven
que
sin
ti
ya
no
hay
vida
(bis)
Вернись,
без
тебя
нет
жизни
(x2)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): CALDERON ZAPATA JORGE IVAN
Attention! Feel free to leave feedback.