La Nueva Luna - La Noche Sin Ti - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Nueva Luna - La Noche Sin Ti




La Noche Sin Ti
Ночь без тебя
Vuelve a despertar la lluvia en mi
Во мне вновь пробуждается дождь,
Derramanado toda su raiz sobre el papel
Изливаясь корнями на бумагу.
Vuelven a caer sobre la piel
Капая на кожу,
Del que va esperando por nacer, estas aqui
На того, кто томится в ожидании рождения, ты здесь.
Mientras tanto busco las palabras
А я ищу слова,
Que me cubran esta herida que me alejen mas de ti
Чтобы залечить эту рану, увести меня от тебя.
Y la soledad que va creciendo con la niebla de este invierno
И одиночество, которое растет вместе с туманом этой зимы,
Que no puedo resisitir
Которому я не могу противиться.
La noche (la noche) sin ti (sin ti)
Ночь (ночь) без тебя (без тебя)
Y me siento solo con mi voz
Я чувствую себя одиноким со своим голосом.
No descubro como sucedio, perder tu amor
Я не знаю, как так вышло, что я потерял твою любовь.
Todo lo que nunca mas vere
Все, что я больше не увижу,
Como se me anuda el corazon, como volver
Как завязывается узлом мое сердце, как вернуться?
Si tuviera la oportunidad
Если бы у меня была возможность,
En aquel minuto reparar, de no caer
За все исправить, чтобы не упасть.
Si quedaran rastros a seguir
Если бы остались следы,
Una huella tenue de ese Abril
Тонкий след того апреля,
Perdiendose en la sombra del ayer
Теряющийся в тени вчерашнего дня.
La mañana se levanta ya
Утро уже настало,
No hay señales de que volveras, no estas aqui
Нет признаков того, что ты вернешься, тебя здесь нет.
Solamente quiero comprender
Я лишь хочу понять,
Que tu ausencia vive en mi pared, y sin querer
Что твое отсутствие живет в моей стене, невольно.
Como detener este vacio
Как остановить эту пустоту,
Que me crece desde adentro, que no me deja seguir
Которая растет во мне изнутри, не позволяя мне двигаться дальше.
Como asimilar todos los huecos
Как свыкнуться со всеми этими пустотами,
Que aparecen en mi cama y se quedaran ahi
Которые появляются в моей постели и останутся там?
Se apaga (se apaga) la luz (la luz)
Исчезает (исчезает) свет (свет)
Y me siento solo con mi voz
Я чувствую себя одиноким со своим голосом.
No descubro como sucedio, perder tu amor
Я не знаю, как так вышло, что я потерял твою любовь.
Todo lo que nunca mas vere
Все, что я больше не увижу,
Como se me anuda el corazon, como volver
Как завязывается узлом мое сердце, как вернуться?
Si tuviera la oportunidad
Если бы у меня была возможность,
En aquel minuto reparar, de no caer
За все исправить, чтобы не упасть.
Si quedaran rastros a seguir
Если бы остались следы,
Una huella tenue de ese Abril
Тонкий след того апреля,
Perdiendose en la sombra del ayer
Теряющийся в тени вчерашнего дня.
Y me siento solo con mi voz
Я чувствую себя одиноким со своим голосом.
No descubro como sucedio, perder tu amor
Я не знаю, как так вышло, что я потерял твою любовь.
Todo lo que nunca mas vere
Все, что я больше не увижу,
Como se me anuda el corazon, como volver
Как завязывается узлом мое сердце, как вернуться?
Si tuviera la oportunidad
Если бы у меня была возможность,
En aquel minuto reparar, de no caer
За все исправить, чтобы не упасть.
Si quedaran rastros a seguir
Если бы остались следы,
Una huella tenue de ese Abril
Тонкий след того апреля,
Perdiendose en la sombra del ayer
Теряющийся в тени вчерашнего дня.





Writer(s): Los Wairas


Attention! Feel free to leave feedback.