Lyrics and translation La Nueva Luna - La Noche Sin Ti
La Noche Sin Ti
Ночь без тебя
Vuelve
a
despertar
la
lluvia
en
mi
Во
мне
вновь
пробуждается
дождь,
Derramanado
toda
su
raiz
sobre
el
papel
Изливаясь
корнями
на
бумагу.
Vuelven
a
caer
sobre
la
piel
Капая
на
кожу,
Del
que
va
esperando
por
nacer,
estas
aqui
На
того,
кто
томится
в
ожидании
рождения,
ты
здесь.
Mientras
tanto
busco
las
palabras
А
я
ищу
слова,
Que
me
cubran
esta
herida
que
me
alejen
mas
de
ti
Чтобы
залечить
эту
рану,
увести
меня
от
тебя.
Y
la
soledad
que
va
creciendo
con
la
niebla
de
este
invierno
И
одиночество,
которое
растет
вместе
с
туманом
этой
зимы,
Que
no
puedo
resisitir
Которому
я
не
могу
противиться.
La
noche
(la
noche)
sin
ti
(sin
ti)
Ночь
(ночь)
без
тебя
(без
тебя)
Y
me
siento
solo
con
mi
voz
Я
чувствую
себя
одиноким
со
своим
голосом.
No
descubro
como
sucedio,
perder
tu
amor
Я
не
знаю,
как
так
вышло,
что
я
потерял
твою
любовь.
Todo
lo
que
nunca
mas
vere
Все,
что
я
больше
не
увижу,
Como
se
me
anuda
el
corazon,
como
volver
Как
завязывается
узлом
мое
сердце,
как
вернуться?
Si
tuviera
la
oportunidad
Если
бы
у
меня
была
возможность,
En
aquel
minuto
reparar,
de
no
caer
За
все
исправить,
чтобы
не
упасть.
Si
quedaran
rastros
a
seguir
Если
бы
остались
следы,
Una
huella
tenue
de
ese
Abril
Тонкий
след
того
апреля,
Perdiendose
en
la
sombra
del
ayer
Теряющийся
в
тени
вчерашнего
дня.
La
mañana
se
levanta
ya
Утро
уже
настало,
No
hay
señales
de
que
volveras,
no
estas
aqui
Нет
признаков
того,
что
ты
вернешься,
тебя
здесь
нет.
Solamente
quiero
comprender
Я
лишь
хочу
понять,
Que
tu
ausencia
vive
en
mi
pared,
y
sin
querer
Что
твое
отсутствие
живет
в
моей
стене,
невольно.
Como
detener
este
vacio
Как
остановить
эту
пустоту,
Que
me
crece
desde
adentro,
que
no
me
deja
seguir
Которая
растет
во
мне
изнутри,
не
позволяя
мне
двигаться
дальше.
Como
asimilar
todos
los
huecos
Как
свыкнуться
со
всеми
этими
пустотами,
Que
aparecen
en
mi
cama
y
se
quedaran
ahi
Которые
появляются
в
моей
постели
и
останутся
там?
Se
apaga
(se
apaga)
la
luz
(la
luz)
Исчезает
(исчезает)
свет
(свет)
Y
me
siento
solo
con
mi
voz
Я
чувствую
себя
одиноким
со
своим
голосом.
No
descubro
como
sucedio,
perder
tu
amor
Я
не
знаю,
как
так
вышло,
что
я
потерял
твою
любовь.
Todo
lo
que
nunca
mas
vere
Все,
что
я
больше
не
увижу,
Como
se
me
anuda
el
corazon,
como
volver
Как
завязывается
узлом
мое
сердце,
как
вернуться?
Si
tuviera
la
oportunidad
Если
бы
у
меня
была
возможность,
En
aquel
minuto
reparar,
de
no
caer
За
все
исправить,
чтобы
не
упасть.
Si
quedaran
rastros
a
seguir
Если
бы
остались
следы,
Una
huella
tenue
de
ese
Abril
Тонкий
след
того
апреля,
Perdiendose
en
la
sombra
del
ayer
Теряющийся
в
тени
вчерашнего
дня.
Y
me
siento
solo
con
mi
voz
Я
чувствую
себя
одиноким
со
своим
голосом.
No
descubro
como
sucedio,
perder
tu
amor
Я
не
знаю,
как
так
вышло,
что
я
потерял
твою
любовь.
Todo
lo
que
nunca
mas
vere
Все,
что
я
больше
не
увижу,
Como
se
me
anuda
el
corazon,
como
volver
Как
завязывается
узлом
мое
сердце,
как
вернуться?
Si
tuviera
la
oportunidad
Если
бы
у
меня
была
возможность,
En
aquel
minuto
reparar,
de
no
caer
За
все
исправить,
чтобы
не
упасть.
Si
quedaran
rastros
a
seguir
Если
бы
остались
следы,
Una
huella
tenue
de
ese
Abril
Тонкий
след
того
апреля,
Perdiendose
en
la
sombra
del
ayer
Теряющийся
в
тени
вчерашнего
дня.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Los Wairas
Album
15 Años
date of release
16-05-2012
Attention! Feel free to leave feedback.