Lyrics and translation La Nueva Luna - Te Quiero Tanto
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Te Quiero Tanto
I Love You So Much
Cae
ya
la
tarde
y
yo
la
esperaba
Dusk
is
here
and
I
was
waiting
for
you
Era
las
6:30
pasada
It
was
past
6:30
No
tuve
tiempos
yo
de
avisarle
I
didn't
have
time
to
tell
you
Que
iba
a
buscarla
That
I
was
going
to
pick
you
up
Que
gran
sorpresa
me
dio
el
destino
What
a
surprise
fate
had
in
store
Pues
me
he
quedado
muy
sorprendido
For
I
was
left
in
shock
Cuando
la
vi
salir
del
trabajo,
con
aquel
tipo
When
I
saw
you
leave
work,
with
that
guy
Yo
como
siempre
bien
ubicado
As
always
I
was
right
there
Imaginando
que
eran
amigos
Imagining
that
they
were
friends
No
quise
hacer
papelones
y
me
quede
tranquilo
I
didn't
want
to
make
a
scene
and
stayed
calm
No
eran
amigos
ni
mucho
menos
They
weren't
friends,
not
even
close
Que
gran
sorpresa
me
dio
el
destino
What
a
surprise
fate
had
in
store
No
eran
amigos,
eran
amantes
con
aquel
tipo
They
weren't
friends,
they
were
lovers
with
that
guy
Y
mira
como
el
destino
me
hizo
ver
And
look
how
fate
showed
me
Que
la
mujer
que
quería
no
era
fiel
That
the
woman
I
loved
wasn't
faithful
Yo
como
un
tonto
esperaba
sin
saber
Like
a
fool
I
waited
not
knowing
Que
ella
se
iría
con
otro
aquella
vez
That
she
would
leave
with
another
that
time
Y
mira
como
el
destino
me
hizo
ver
And
look
how
fate
showed
me
Que
la
mujer
que
quería
no
era
fiel
That
the
woman
I
loved
wasn't
faithful
Yo
como
un
tonto
esperaba
sin
saber
Like
a
fool
I
waited
not
knowing
Que
ella
se
iría
con
otro
aquella
vez
That
she
would
leave
with
another
that
time
Cae
ya
la
tarde
y
yo
la
esperaba
Dusk
is
here
and
I
was
waiting
for
you
Eran
las
6:30
pasada
It
was
past
6:30
No
tuve
tiempos
yo
de
avisarle
I
didn't
have
time
to
tell
you
Que
iba
a
buscarla
That
I
was
going
to
pick
you
up
Que
gran
sorpresa
me
dio
el
destino
What
a
surprise
fate
had
in
store
Pues
me
he
quedado
muy
sorprendido
For
I
was
left
in
shock
Cuando
la
vi
salir
del
trabajo,
con
aquel
tipo
When
I
saw
you
leave
work,
with
that
guy
Yo
como
siempre
bien
ubicado
As
always
I
was
right
there
Imaginando
que
eran
amigos
Imagining
that
they
were
friends
No
quise
hacer
papelones
y
me
quede
tranquilo
I
didn't
want
to
make
a
scene
and
stayed
calm
No
eran
amigos
ni
mucho
menos
They
weren't
friends,
not
even
close
Que
gran
sorpresa
me
dio
el
destino
What
a
surprise
fate
had
in
store
No
eran
amigos,
eran
amantes
con
aquel
tipo
They
weren't
friends,
they
were
lovers
with
that
guy
Y
mira
como
el
destino
me
hizo
ver
And
look
how
fate
showed
me
Que
la
mujer
que
quería
no
era
fiel
That
the
woman
I
loved
wasn't
faithful
Yo
como
un
tonto
esperaba
sin
saber
Like
a
fool
I
waited
not
knowing
Que
ella
se
iría
con
otro
aquella
vez
That
she
would
leave
with
another
that
time
Y
mira
como
el
destino
me
hizo
ver
And
look
how
fate
showed
me
Que
la
mujer
que
quería
no
era
fiel
That
the
woman
I
loved
wasn't
faithful
Yo
como
un
tonto
esperaba
sin
saber
Like
a
fool
I
waited
not
knowing
Que
ella
se
iría
con
otro
aquella
vez
That
she
would
leave
with
another
that
time
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jose Luis Perales
Attention! Feel free to leave feedback.