Lyrics and translation La Número 1 Banda Jerez De Marco A. Flores - Discúlpeme Amigo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Discúlpeme Amigo
Прости меня, друг
Discúlpeme
mi
amigo
Прости
меня,
друг,
Pero
me
confunde
Но
я
в
замешательстве.
Yo
ya
no
la
amo
Я
её
больше
не
люблю,
Y
eso
no
lo
dude
И
в
этом
не
сомневайся.
De
pies
a
cabeza
С
ног
до
головы
Ya
la
disfrute
y
si
tiene
Я
её
насладился,
и
если
есть
Duda
preguntele
usted
Сомнения,
спроси
у
неё
сам.
Yo
tengo
dinero
pa'
У
меня
есть
деньги,
Comprar
la
luna
pero
Чтобы
купить
луну,
но
Sus
palabras
para
ser
le
Твои
слова,
если
быть
честным,
Franco
y
undir
este
barco
Потопят
этот
корабль.
Lo
que
usted
no
sabe
Чего
ты
не
знаешь,
Ella
no
lo
ama
Так
это
того,
что
она
тебя
не
любит.
Yo
que
la
conozco
Я
её
знаю,
Le
apuesto
mi
vida
que
Спорю
на
свою
жизнь,
что
Esta
despechada
Она
просто
обижена.
Habra
bien
los
ojos
Открой
глаза
пошире
Y
cierre
la
boca
И
закрой
рот.
No
ande
divulgando
Не
разглагольствуй,
Que
en
la
vida
de
ella
Что
в
её
жизни
Fui
muy
poca
cosa
Я
был
никем.
Le
dare
un
consejo
Дам
тебе
совет,
Y
espero
y
lo
tome
И
надеюсь,
ты
его
примешь:
Si
ella
esta
de
malas
Если
у
неё
плохое
настроение,
Para
contentarla
Чтобы
её
утешить,
Digale
mi
nombre
Назови
ей
моё
имя.
Disculpe
mi
amigo
Прости
меня,
друг,
Yo
soy
el
culpable
Я
виноват,
De
que
no
me
olvide
Что
она
меня
не
забывает.
Yo
soy
responsable
Я
несу
ответственность.
De
reina
a
princesa
От
королевы
до
принцессы
—
Simpre
la
trate
y
si
Я
всегда
так
к
ней
относился,
и
если
Tiene
duda
preguntele
Есть
сомнения,
спроси
у
неё
Yo
tengo
dinero
pa'
У
меня
есть
деньги,
Comprar
la
luna
pero
Чтобы
купить
луну,
но
Sus
palabras
para
ser
le
Твои
слова,
если
быть
честным,
Franco
y
undir
este
barco
Потопят
этот
корабль.
Lo
que
usted
no
sabe
Чего
ты
не
знаешь,
Ella
no
lo
ama
Так
это
того,
что
она
тебя
не
любит.
Yo
que
la
conozco
Я
её
знаю,
Le
apuesto
mi
vida
que
Спорю
на
свою
жизнь,
что
Esta
despechada
Она
просто
обижена.
Habra
bien
los
ojos
Открой
глаза
пошире
Y
cierre
la
boca
И
закрой
рот.
No
ande
divulgando
Не
разглагольствуй,
Que
en
la
vida
de
ella
Что
в
её
жизни
Fui
muy
poca
cosa
Я
был
никем.
Le
dare
un
consejo
Дам
тебе
совет,
Y
espero
y
lo
tome
И
надеюсь,
ты
его
примешь:
Si
ella
esta
de
malas
Если
у
неё
плохое
настроение,
Para
contentarla
Чтобы
её
утешить,
Digale
mi
nombre.
Назови
ей
моё
имя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Espinoza Paz
Attention! Feel free to leave feedback.