La Número 1 Banda Jerez De Marco A. Flores - La Cabrona - translation of the lyrics into German




La Cabrona
Die Zicke
Y arriba mi Jerez Zacatecas, compa
Und hoch lebe mein Jerez Zacatecas, Kumpel
Y ahí te va chaparrita!
Und hier hast du es, Kleine!
Y ajústela, compa, ajústela
Und spiel auf, Kumpel, spiel auf
Dices que ya no me quieres cabrona
Du sagst, du liebst mich nicht mehr, Zicke
Eso yo ya lo sabía
Das wusste ich schon
Dices que ya no me quieres cabrona
Du sagst, du liebst mich nicht mehr, Zicke
Eso yo ya lo sabía
Das wusste ich schon
Ya me metí en tus quereres cabrona
Ich habe mich schon in deine Liebe eingeschlichen, Zicke
Que era lo que yo quería
Das war es, was ich wollte
Ya me metí en tus quereres cabrona
Ich habe mich schon in deine Liebe eingeschlichen, Zicke
Que era lo que yo quería
Das war es, was ich wollte
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Que era lo que yo quería
Das war es, was ich wollte
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Que era lo que yo quería
Das war es, was ich wollte
Ay, mija, si yo te quiero nomás, no seas tan caramba
Ach, mein Schatz, wenn ich dich doch nur will, sei nicht so verdreht
De cabronas como tú, cabrona
Von Zicken wie dir, Zicke
Tengo la talega llena
Habe ich die Taschen voll
De cabronas como tú, cabrona
Von Zicken wie dir, Zicke
Tengo la talega llena
Habe ich die Taschen voll
Cuando las quiera vender, cabrona
Wenn ich sie verkaufen will, Zicke
A peso doy la docena
Gebe ich das Dutzend für einen Peso
Cuando las quiera vender, cabrona
Wenn ich sie verkaufen will, Zicke
A peso doy la docena
Gebe ich das Dutzend für einen Peso
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
A peso doy la docena
Gebe ich das Dutzend für einen Peso
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
A peso doy la docena
Gebe ich das Dutzend für einen Peso
Báilale, báilale, báilale, güerita
Tanz, tanz, tanz, Blondchen
Mira como lo mueve
Schau, wie sie sich bewegt
Y ánimo compa indio: puro pa'delante oiga...
Und nur Mut, Kumpel Indio: immer vorwärts, hörst du...
Agua de las verdes matas, cabrona
Wasser von den grünen Pflanzen, Zicke
No llores porque me matas
Weine nicht, denn du bringst mich um
Agua de las verdes matas, cabrona
Wasser von den grünen Pflanzen, Zicke
No llores porque me matas
Weine nicht, denn du bringst mich um
Aunque te mire parada, cabrona
Auch wenn ich dich stehen sehe, Zicke
Me gusta mirarte a gatas
Ich sehe dich gerne auf allen Vieren
Aunque te mire parada, cabrona
Auch wenn ich dich stehen sehe, Zicke
Me gusta mirarte a gatas
Ich sehe dich gerne auf allen Vieren
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Me gusta mirarte a gatas
Ich sehe dich gerne auf allen Vieren
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Me gusta mirarte a gatas
Ich sehe dich gerne auf allen Vieren
Y ahí te voy, chiquitita
Und da kriegst du es, Kleine
Y machetéale, amigo
Und hau drauf, Freund
En el árbol de mi casa, cabrona
Im Baum meines Hauses, Zicke
Tengo un caballo tordillo
Habe ich ein schimmelfarbenes Pferd
En el árbolde mi casa, cabrona
Im Baum meines Hauses, Zicke
Tengo un caballo tordillo
Habe ich ein schimmelfarbenes Pferd
Para montarlo seguido, cabrona
Um es oft zu reiten, Zicke
Como me enseñé contigo
So wie ich es mit dir gelernt habe
Para montarlo seguido, cabrona
Um es oft zu reiten, Zicke
Como me enseñé contigo
So wie ich es mit dir gelernt habe
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Como me enseñé contigo
So wie ich es mit dir gelernt habe
Ay, ay, ay
Ay, ay, ay
Como me enseñé contigo
So wie ich es mit dir gelernt habe





Writer(s): Eduardo Leon, Omar Valenzuela


Attention! Feel free to leave feedback.