Lyrics and translation La Onda Vaselina - Juego del Amor
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
podido
gozar
del
amor
todavía
Я
еще
не
успела
насладиться
любовью
Pues
me
dicen
que
estoy
muy
niña
Ведь
все
говорят,
что
я
ещё
слишком
молода
Que
mis
sentimientos
solo
son
un
juego
Что
мои
чувства
- всего
лишь
игра
Y
no
se
que
voy
a
hacer
Не
знаю,
что
мне
делать
Por
que
siento
que
me
estalla
el
corazón
Ведь
я
чувствую,
что
мое
сердце
вот-вот
разорвется
Siento
que
me
estoy
muriendo
Я
чувствую,
что
умираю
Solo
al
oír
tu
voz
Просто
услышав
твой
голос
Que
me
dicen
que
si
esto
es
solo
un
juego
Меня
спрашивают,
правда
ли
это
всего
лишь
игра
Pues
nos
tienes
por
el
cielo
Ты
словно
в
раю
Y
nos
hace
muy
feliz
И
делаешь
меня
очень
счастливой
No
he
podido
estar
solo
a
tu
lado
Я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
Sin
tenerte
dentro
de
mis
brazos
Не
обнимая
тебя
Nada
más
me
importa
ya
que
no
puedes
ver
Мне
больше
ничего
не
важно,
потому
что
ты
этого
не
видишь
Que
tú
eres
mi
razón
de
ser
Что
ты
- смысл
моей
жизни
Y
es
por
eso
que
te
quiero
tanto
Именно
поэтому
я
так
сильно
тебя
люблю
Como
nunca
he
querido
Как
никогда
раньше
Como
nunca
lo
hare
И
никогда
не
полюблю
Y
es
por
eso
que
me
tienes
hecho
un
tonto
И
именно
поэтому
ты
сделала
из
меня
дурака
Mas
bien
tonto
estaría
Я
бы
сошел
с
ума
Sin
tu
amor
y
tu
querer
Без
твоей
любви
и
привязанности
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Yo
te
invito
a
jugar
conmigo
Я
приглашаю
тебя
поиграть
со
мной
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Este
juego
del
amor
В
эту
игру
любви
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Yo
te
invito
a
jugar
conmigo
Я
приглашаю
тебя
поиграть
со
мной
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Este
juego
del
amor
В
эту
игру
любви
No
sabemos
si
el
amor
es
solo
un
juego
Мы
не
знаем,
правда
ли
любовь
- это
просто
игра
Que
es
lo
que
todo
el
mundo
dice
Все
только
и
говорят
об
этом
Pero
vemos
que
hay
muchos
que
lo
juegan,
Но
мы
видим,
что
в
нее
играют
многие,
Es
su
forma
de
vivir
Это
их
образ
жизни
Y
me
gustaría
vivir
así
contigo
И
я
бы
хотела
жить
так
с
тобой
Para
siempre
estar
unidos
Навсегда
быть
вместе
Para
siempre
estar
feliz
Быть
навсегда
счастливыми
Y
si
este
juego
nos
amarra
nuestras
almas
И
если
эта
игра
свяжет
наши
души
Quiero
siempre
estar
jugando
Я
хочу
всегда
играть
Este
juego
junto
a
ti
В
эту
игру
вместе
с
тобой
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Yo
te
invito
a
jugar
conmigo
Я
приглашаю
тебя
поиграть
со
мной
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Este
juego
del
amor
В
эту
игру
любви
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Yo
te
invito
a
jugar
conmigo
Я
приглашаю
тебя
поиграть
со
мной
Na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na,
na.
На,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на,
на.
Este
juego
del
amor
В
эту
игру
любви
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Guillermo Guiu Mendez
Attention! Feel free to leave feedback.