La Oreja de Van Gogh feat. Natalia Lafourcade - María (with Natalia Lafourcade) - Directo Primera Fila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Oreja de Van Gogh feat. Natalia Lafourcade - María (with Natalia Lafourcade) - Directo Primera Fila




María (with Natalia Lafourcade) - Directo Primera Fila
Мария (совместно с Наталией Лафуркаде) - Прямой эфир Primera Fila
Llega tarde a casa con la bruma del mar
Прихожу домой поздно, окутанный морским туманом
Llega con la rabia enroscada
Прихожу с гневом, свернувшимся кольцами
Entra muy despacio para no secuestrar
Вхожу очень тихо, чтобы не нарушить
El sueño más bonito que hay
Самый прекрасный сон
Sale de la niebla de un bostezo lunar
Выхожу из тумана с лунным зевотой
Descalza y despeinada, corre
Босиком и растрепанная, бегу
Corre hasta sus brazos como nadie lo hará
Бегу к твоим объятиям, как никто другой никогда не сделает
Jamás, jamás, jamás
Никогда, никогда
Y María le dice que
И Мария говорит мне, что да
Dice sonrojada que
Смущаясь, говорит, что да
Ya se esconde en sus brazos
И уже прячется в моих объятиях
Y él contesta que todo irá bien
А я отвечаю, что все будет хорошо
Que las flores volverán a crecer
Что цветы снова распустятся
Donde ahora lloramos
Там, где мы сейчас плачем
Cae la madrugada mientras ella de pie
Наступает рассвет, а она все стоит
Mira con la chispa adecuada
И смотрит с правильной искоркой
Cara de emboscada, cielo abierto a la vez
Лицо в засаде, но и открытое небо одновременно
Él piensa: "qué bonita es"
Я думаю: "Какая же она красивая"
Juntos y olvidados por el sueño se van
Мы вместе и забыты сном, уходим
Contando adivinanzas
Задавая друг другу загадки
Hasta que la flor se va cerrando con él
Пока цветок не закрывается вместе с ним
Se va cerrando con él
Закрывается вместе с ним
Y María le dice que
И Мария говорит мне, что да
Dice sonrojada que si
Смущаясь, говорит, что да
Y se esconde en sus brazos
И прячется в моих объятиях
Y él contesta que todo irá bien
А я отвечаю, что все будет хорошо
Que las flores volverán a crecer
Что цветы снова распустятся
Donde ahora lloramos
Там, где мы сейчас плачем
Y el invierno llegé y él se fue
А потом наступила зима, и он ушел
Y cuentan que María sin él
И говорят, что Мария без него
No se mira en los charcos
Не смотрится в лужи
Cada 13 de marzo a las 10
Каждое 13 марта в 10 часов
Ella espera verle otra vez
Она надеется увидеть его снова
Pero él se ha marchado
Но он ушел
Llega tarde a casa con la bruma del mar
Прихожу домой поздно, окутанный морским туманом
Llega con la rabia enroscada
Прихожу с гневом, свернувшимся кольцами
Entra muy despacio para no secuestrar
Вхожу очень тихо, чтобы не нарушить
El sueño más bonito que hay
Самый прекрасный сон
Sale de la niebla de un bostezo lunar
Выхожу из тумана с лунным зевотой
Descalza y despeinada
Босиком и растрепанная
Corre hasta sus brazos como nadie lo hará
Бегу к твоим объятиям, как никто другой никогда не сделает
Jamás, jamás, jamás
Никогда





Writer(s): Alvaro Fuentes Ibarz, Haritz Garde Fernandez, Xabier San Martin San Martin Beldarrain, Pablo Urabayen Benegas


Attention! Feel free to leave feedback.