La Oreja de Van Gogh feat. Samo - Mi Vida Sin Ti (with Samo) - Directo Primera Fila - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Oreja de Van Gogh feat. Samo - Mi Vida Sin Ti (with Samo) - Directo Primera Fila




Mi Vida Sin Ti (with Samo) - Directo Primera Fila
Моя жизнь без тебя (с Сэмо) - в прямом эфире "Primera Fila"
Un día más vuelve a empezar
Начинается еще один день
Duerme la luna en San Sebastian
Спит луна в Сан-Себастьяне
Busco qué hacer, oigo llover
Ищу, чем заняться, слышу дождь
Y pienso en ti
И думаю о тебе
Qué guapo estás al despertar
Ты так красив, когда просыпаешься
Tan despeinado y sin arreglar
Такой лохматый и неряшливый
Me hace feliz verte a mi lado
Мне нравится видеть тебя рядом
Y pienso en ti
И я думаю о тебе
Vamos a querernos toda la vida
Давай любить друг друга всю жизнь,
Como se quieren la noche y el día
Как ночь и день любят друг друга
Cuando hablan de ti
Когда говорят о тебе,
Vamos a querernos en cualquier vida
Давай любить друг друга в каждой жизни,
Porque prefiero dejarme morir
Потому что я лучше умру,
Que estar sin ti
Чем буду без тебя
Nada es igual cuando no estás
Без тебя все по-другому
Cuando no vuelves de pasear
Когда ты не возвращаешься с прогулок
Oigo reír a mi equilibrio
Я слышу, как смеется мое спокойствие
Y pienso en ti
И я думаю о тебе
Pienso en ti, vuelves a
Я думаю о тебе, ты возвращаешься ко мне
Vuelve la paz, vuelve la paz que un día perdí
Возвращается покой, тот покой, что я однажды потеряла
Choque frontal, nadie con vida
Лобовое столкновение, без выживших
Y yo sin ti
А я без тебя
Vamos a querernos toda la vida
Давай любить друг друга всю жизнь,
Como se quieren la noche y el día
Как ночь и день любят друг друга
Cuando hablan de ti (Cuando hablan de ti)
Когда говорят о тебе (Когда говорят о тебе),
Vamos a querernos en cualquier vida
Давай любить друг друга в каждой жизни,
Porque prefiero dejarme morir
Потому что я лучше умру,
Que estar sin ti (Here we go)
Чем буду без тебя (Начинаем)
Te necesito aquí, cerca de
Ты нужен мне здесь, рядом со мной
Muy cerca de mí, muy cerca
Совсем рядом со мной, совсем близко
Te necesito aquí, verte feliz
Ты нужен мне здесь, видеть тебя счастливой
Que vuelvas por mí, que vuelvas
Вернуться ко мне, вернуться
Para quererme, cuidarme, acostarme, hablarme
Чтобы любить меня, заботиться обо мне, ложиться со мной, говорить со мной
Y darme la mano, un beso, un regalo
И дать мне руку, поцелуй, подарок
Verte dormido, sonriendo conmigo
Видеть тебя спящей, улыбающейся мне
Y decir que te espero
И сказать, что я тебя жду
Que te hecho de menos
Что я скучаю по тебе
Quiero entener mi vida sin ti
Я хочу понять свою жизнь без тебя
No quiero escuchar consuelos de nadie
Не хочу слышать утешения от других
Quiero gritar, correr hacia ti
Я хочу кричать, бежать к тебе
No quiero entender que al morir me mataste
Я не хочу понимать, что, умирая, ты убила меня
Quiero vivir pensando en ti
Я хочу жить, думая о тебе





Writer(s): Haritz Garde, Pablo Benegas, Alvaro Fuentes Ibarz


Attention! Feel free to leave feedback.