Lyrics and translation La Oreja de Van Gogh - Acantilado
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Supe
que
era
ella
al
instante
Я
сразу
поняла,
что
это
она,
Esa
forma
suya
de
llamar
По
её
манере
звать
меня.
Me
acerqué
despacio
hasta
la
ventana
Я
тихонько
подошла
к
окну,
Era
mi
conciencia
sin
peinar
Это
была
моя
совесть,
непричёсанная.
Fuimos
caminando
entre
los
escombros
Мы
шли
среди
обломков
De
mis
desiciones
sin
tomar
Моих
не
принятых
решений.
Y
es
que
el
tiempo
pasa
amiga
mía
Время
идёт,
подруга
моя,
Y
la
vida
avanza
sin
piedad
А
жизнь
безжалостно
мчится
вперёд.
Con
los
pies
colgando
sobre
el
mar
Ноги
свесив
над
морем,
En
el
acantilado
На
обрыве,
Abrazadas
al
amanecer
me
invitaste
a
saltar
Обнявшись
на
рассвете,
ты
предложила
мне
прыгнуть.
Que
la
vida
es
una
vez
y
sabes
que
estoy
a
tu
lado
Что
жизнь
даётся
лишь
раз,
и
ты
знаешь,
что
я
рядом
с
тобой.
Y
que
el
vértigo
no
es
más
que
el
miedo
И
что
головокружение
— это
всего
лишь
страх,
El
miedo
a
cambiar
Страх
перемен.
Sobre
el
mar
de
dudas
de
tus
ojos
Над
морем
сомнений
в
твоих
глазах
Pude
ver
mis
miedos
navegar
Я
увидела,
как
плывут
мои
страхи.
Siempre
veo
el
gris
del
arcoíris
Я
всегда
вижу
серые
оттенки
радуги,
Es
mi
maldita
forma
de
mirar
Это
мой
проклятый
способ
смотреть
на
мир.
Con
los
pies
colgando
sobre
el
mar
Ноги
свесив
над
морем,
En
el
acantilado
На
обрыве,
Abrazadas
al
amanecer
me
invitaste
a
saltar
Обнявшись
на
рассвете,
ты
предложила
мне
прыгнуть.
Que
la
vida
es
una
vez
y
sabes
que
estoy
a
tu
lado
Что
жизнь
даётся
лишь
раз,
и
ты
знаешь,
что
я
рядом
с
тобой.
Y
que
el
vértigo
no
es
más
que
el
miedo
И
что
головокружение
— это
всего
лишь
страх,
El
miedo
a
cambiar
Страх
перемен.
Y
saltamos
al
amanecer
con
el
Sol
en
los
labios
И
мы
прыгнули
на
рассвете,
с
солнцем
на
губах,
Con
la
espuma
de
los
sueños
rotos
bajo
nuestros
pies
С
пеной
разбитых
мечтаний
под
ногами.
Y
es
que
el
viento
nos
abrió
sus
brazos
И
ветер
раскрыл
нам
свои
объятия,
Nos
fuimos
volando
Мы
улетели,
Donde
viven
esos
corazones
que
saben
perder
Туда,
где
живут
сердца,
умеющие
проигрывать.
Dararan
dararara
Тараран
тарарара
Darara
dararan
darara
Тарара
тараран
тарара
Dara
dara
da
da
da
Тара
тара
да
да
да
Dararan
dararada
Тараран
тарарада
Darara
dararan
darara
Тарара
тараран
тарара
Dara
dara
da
da
da
Тара
тара
да
да
да
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.