La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Bésame Mucho - English Version - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Bésame Mucho - English Version




Bésame Mucho - English Version
Поцелуй меня много - русская версия
Besame, besame mucho, Each time I cling to your kiss, I hear music divine,
Поцелуй меня, поцелуй меня много, Всякий раз, когда я прижимаюсь к твоему поцелую, я слышу божественную музыку,
Besame mucho, Hold me my darling and say that you'll always be mine. This joy is something new, my arms enfolding you, Never knew this thrill before.
Поцелуй меня много, Обними меня, моя дорогая, и скажи, что ты всегда будешь моей. Эта радость - нечто новое, мои объятия обнимают тебя, Раньше я никогда не испытывал такого трепета.
Whoever thought I'll be holding you close to me, Whispering it's you I adore.
Кто бы мог подумать, что я буду держать тебя рядом со мной, Шепча, что обожаю именно тебя.
Dearest one, if you should leave me, Each little dream would take wing and my life would be through, Besame mucho, love me forever and make all my dreams come true.
Дорогая, если ты меня оставишь, Каждая маленькая мечта взлетит, и моя жизнь закончится, Поцелуй меня много, люби меня вечно и воплоти все мои мечты.
Besame, besame mucho, Como si fuera esta noche la ultima vez.
Поцелуй меня, поцелуй меня много, будто эта ночь - последняя.
Besame, besame mucho, Que tengo miedo tenerte y perderte depues.
Поцелуй меня, поцелуй меня много, я боюсь иметь и потерять тебя.
Quiero tenerte muy cerca mirarme en tus ojos estar junto de ti.
Хочу быть с тобой рядом, смотреть в твои глаза, быть рядом с тобой.
Pienso que tal vez maana estarte muy lejos muy lejos de ti.
Думаю, что, возможно, завтра будет очень-очень далеко от тебя.
Besame, besame mucho, Como si fuera esta noche la ultima vez.
Поцелуй меня, поцелуй меня много, будто эта ночь - последняя.
Besame, besame mucho,
Поцелуй меня, поцелуй меня много,
Que tengo miedo tenerte y perderte despues.
я боюсь иметь и потерять тебя.





Writer(s): Consuelo Velazquez


Attention! Feel free to leave feedback.