Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Di Que Te Gusta
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Di Que Te Gusta
Скажи, что тебе нравится
Ok
mi
amor,
ya
sabes
que
me
gustas
Хорошо,
моя
любовь,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
Pero
aún
así
te
asustas
Но
всё
равно
ты
пугаешься.
Yo
no
sé
qué
es
lo
que
pasa
Я
не
знаю,
что
происходит.
He
sido
detallista
y
cariñoso
Я
был
внимательным
и
ласковым,
Jamás
he
sido
celoso
Никогда
не
ревновал,
Y
te
he
llevado
hasta
tu
casa
И
провожал
тебя
до
дома.
Me
he
gastado
dinero
en
regalos
Я
тратил
деньги
на
подарки,
Pero
tampoco
funciona
Но
и
это
не
работает.
Y
es
por
eso
que
ahora
pienso
И
поэтому
сейчас
я
думаю,
Que
a
ti
lo
que
te
gusta
es
otra
cosa
Что
тебе
нравится
что-то
другое.
Y
yo
también
de
aquella
cosa
tengo
И
у
меня
тоже
есть
эта
другая
вещь.
Por
eso
empieza
por
hablarme
claro
Поэтому
начни
говорить
со
мной
прямо,
Dejemos
de
estar
mintiendo
Давай
перестанем
лгать.
Di
qué
te
gusta
Скажи,
что
тебе
нравится,
Esa
cosa
que
no
se
le
enseña
a
nadie
Эта
вещь,
которую
никому
не
показывают,
Aquellito
que
tenemos
bien
guardado
То,
что
мы
храним
в
тайне,
Y
que
si
vale
la
pena,
solamente
es
cuando
sale
И
что
стоит
того,
только
когда
выходит
наружу.
Di
qué
te
gusta
Скажи,
что
тебе
нравится.
No
lo
calles,
dilo
sin
remordimiento
Не
молчи,
скажи
без
угрызений
совести.
Di
que
nadie
te
ha
llenado
como
quieres
Скажи,
что
никто
не
заполнил
тебя
так,
как
ты
хочешь,
Y
por
eso
te
reservas
a
entregarme
lo
de
adentro
И
поэтому
ты
не
решаешься
отдать
мне
то,
что
внутри.
Di
qué
te
gusta
Скажи,
что
тебе
нравится.
Me
refiero
a
los
buenos
sentimientos,
ay
Я
имею
в
виду
хорошие
чувства,
ай.
¿Qué
creías,
mal
pensada?
Что
ты
подумала,
шалунья?
Es
El
Limón
Это
El
Limón.
Ok
mi
amor,
ya
sabes
que
me
gustas
Хорошо,
моя
любовь,
ты
знаешь,
что
ты
мне
нравишься,
Pero
aún
así
te
asustas
Но
всё
равно
ты
пугаешься.
Yo
no
sé
qué
es
lo
que
pasa
Я
не
знаю,
что
происходит.
He
sido
detallista
y
cariñoso
Я
был
внимательным
и
ласковым,
Jamás
he
sido
celoso
Никогда
не
ревновал,
Y
te
he
llevado
hasta
tu
casa
И
провожал
тебя
до
дома.
Me
he
gastado
dinero
en
regalos
Я
тратил
деньги
на
подарки,
Pero
tampoco
funciona
Но
и
это
не
работает.
Y
es
por
eso
que
ahora
pienso
И
поэтому
сейчас
я
думаю,
Que
a
ti
lo
que
te
gusta
es
otra
cosa
Что
тебе
нравится
что-то
другое.
Y
yo
también
de
aquella
cosa
tengo
И
у
меня
тоже
есть
эта
другая
вещь.
Por
eso
empieza
por
hablarme
claro
Поэтому
начни
говорить
со
мной
прямо,
Dejemos
de
estar
mintiendo
Давай
перестанем
лгать.
Di
qué
te
gusta
Скажи,
что
тебе
нравится,
Esa
cosa
que
no
se
le
enseña
a
nadie
Эта
вещь,
которую
никому
не
показывают,
Aquellito
que
tenemos
bien
guardado
То,
что
мы
храним
в
тайне,
Y
que
si
vale
la
pena,
solamente
es
cuando
sale
И
что
стоит
того,
только
когда
выходит
наружу.
Di
qué
te
gusta
Скажи,
что
тебе
нравится.
No
lo
calles,
dilo
sin
remordimiento
Не
молчи,
скажи
без
угрызений
совести.
Di
que
nadie
te
ha
llenado
como
quieres
Скажи,
что
никто
не
заполнил
тебя
так,
как
ты
хочешь,
Y
por
eso
te
reservas
a
entregarme
lo
de
adentro
И
поэтому
ты
не
решаешься
отдать
мне
то,
что
внутри.
Di
qué
te
gusta
Скажи,
что
тебе
нравится.
Me
refiero
a
los
buenos
sentimientos
Я
имею
в
виду
хорошие
чувства.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Yaolt Noriega Diaz
Attention! Feel free to leave feedback.