La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - El Caballo Bayo - translation of the lyrics into German




El Caballo Bayo
Das Falbe Pferd
Ya no vuelve a su pesebre
Es kehrt nicht mehr zu seiner Krippe zurück,
Mi fiel caballo, no vuelve no
Mein treues Pferd, nein, es kehrt nicht zurück.
Ya no relincha de gozo
Es wiehert nicht mehr vor Freude,
Como cuando alguien lo acaricio
Wie wenn es jemand streichelte.
Maldita la suerte perra
Verflucht sei das grausame Schicksal,
Que un derepente se lo llevo
Das es mir plötzlich nahm.
Ahhhh pobre mi caballo bayo
Ahhhh, mein armes falbes Pferd,
Cuanto he llorado cuando el murio.
Wie sehr habe ich geweint, als es starb.
Y fue en este mismo tiempo
Und es war um dieselbe Zeit,
Ya van tres años que ayer cumplio
Es sind nun drei Jahre, die gestern voll wurden,
Cuando una terrible peste
Als eine schreckliche Seuche
Es el potrero se lo llevo
Es auf der Koppel dahinraffte.
Parece que me llamaba
Es schien, als ob es mich riefe,
Su pataleo me lo anuncio
Sein Scharren kündigte es mir an.
Ahhh pobre mi caballo bayo
Ahhh, mein armes falbes Pferd,
Cuanto he llorado cuando el partio.
Wie sehr habe ich geweint, als es von uns ging.
Ahi me fui como flecha
Dorthin eilte ich wie ein Pfeil,
Pero en cuantito me le acerque
Aber sobald ich mich ihm näherte,
Me clavaba sus ojitos
Heftete es seine kleinen Augen auf mich,
Como diciendo cureme usted
Als wollte es sagen: Heile mich.
Lanzaba unos mordiscones
Es schnappte wild um sich,
Pero hay recuerdos que me dejo
Aber es gibt Erinnerungen, die es mir hinterließ.
Ahhh pobre mi caballo bayo
Ahhh, mein armes falbes Pferd,
Cuanto he llorado cuando el murio.
Wie sehr habe ich geweint, als es starb.
Despues de un suspiro fuerte
Nach einem tiefen Seufzer
Como una piedra se endurecio
Wurde es hart wie ein Stein.
Y yo con el alma rota
Und ich, mit gebrochener Seele,
Le dije vaya adios, adios
Sagte ihm: Lebewohl, Adieu, Adieu.
Lo meti en un hoyo grande
Ich legte es in ein großes Loch,
Y al enterrarlo pena me dio
Und als ich es begrub, empfand ich tiefen Schmerz.
Ahhh adios mi caballo bayo
Ahhh, lebewohl, mein falbes Pferd,
Cuanto he llorado cuando el murio.
Wie sehr habe ich geweint, als es starb.





Writer(s): Tomas Ortiz Del Valle


Attention! Feel free to leave feedback.