Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - La Feria de San Marcos
La Feria de San Marcos
Ярмарка Святого Марка
A
la
feria
de
San
Marcos
На
ярмарку
Святого
Марка
Del
merito
Aguascalientes
Из
самого
Агуаскальентеса
Van
llegando
los
valientes
Прибывают
храбрецы
Con
su
gallo
copetón
Со
своим
хохлатым
петухом
Y
lo
taren
bajo
del
brazo
И
держат
его
под
мышкой
Pa'rifarse
hasta
la
vida
Чтобы
веселиться
до
упаду
Con
la
fe
de
un
espolón
С
верой
в
остроту
шпор
Linda
la
pelea
de
gallos
Прекрасны
петушиные
бои
Con
su
público
brabero
Со
своими
яростными
зрителями
Y
sus
chorros
de
dinero
И
их
фонтанами
денег
Y
los
gritos
del
gritón
И
криками
зазывалы
Celebrando
con
su
gusto
Празднуя
с
удовольствием
No
se
sienten
ni
las
horas
Не
чувствуют
даже
времени
Con
tequila
y
cantadoras
С
текилой
и
певцами
Que
son
puro
corazón
Которые
являются
чистым
сердцем
Ay
fiesta
bonita
О,
прекрасный
праздник
Hasta
el
alma
grita
Даже
душа
кричит
Con
todas
sus
fuerzas
Со
всеми
его
силами
¡Viva
Aguascaslientes!
Да
здравствует
Агуаскальентес!
Que
su
feria
es
un
primor
Что
его
ярмарка
- это
прелесть
Ya
comienza
la
pelea
Начинаются
бои
Las
apuestas
ya
casadas
Ставки
уже
сделаны
Las
navajas
amarradas
Бритвы
привязаны
Sentellando
bajo
el
sol
Сверкающие
под
солнцем
Cuando
suelta
a
los
gallos
Когда
он
выпускает
петухов
Temblorosos
de
coraje
Дрожащих
от
храбрости
No
hay
ninguno
que
se
raje
Нет
ни
одного,
кто
бы
струсил
Para
darse
un
agarrón
Чтобы
схватиться
Con
las
plumas
relucientes
С
блестящим
оперением
Y
aventando
picotasos
И
клюющимися
клювами
Quieren
hacerse
pedasos
Они
хотят
разорвать
друг
друга
на
части
Pues
traen
ganas
de
pelear
Потому
что
у
них
есть
желание
сражаться
En
el
choque
cae
el
giro
В
схватке
падает
жировик
En
el
suelo
ensagrentado
На
окровавленную
землю
A
ganado
el
colorado
Победил
рыжий
Que
se
pone
ya
a
cantar
Который
уже
начинает
петь
Ay
fiesta
bonita
О,
прекрасный
праздник
Hasta
el
alma
grita
Даже
душа
кричит
Con
todas
sus
fuerzas
Со
всеми
его
силами
¡Viva
Aguascaslientes!
Да
здравствует
Агуаскальентес!
Que
su
feria
es
un
primor.
Что
его
ярмарка
- это
прелесть.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Regulo Alcocer Ramirez
Attention! Feel free to leave feedback.