La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - La Cama Destendida - translation of the lyrics into German




La Cama Destendida
Das ungemachte Bett
Tengo ganas de sentir
Ich habe Lust zu spüren
Tu cuerpo pero sin ropa
Deinen Körper, aber ohne Kleidung
Y encontrar las caricias
Und die Zärtlichkeiten zu finden
Precisas que te vuelvan loca
Genau die, die dich verrückt machen
Pero voy a empezar por
Aber ich werde damit beginnen,
Besarte primero en la boca
Dich zuerst auf den Mund zu küssen
Poco a poco iré descubriendo
Nach und nach werde ich entdecken,
Lo que te provoca
Was dich erregt
Y te voy a mirar a los ojos
Und ich werde dir in die Augen sehen
A cada momento
In jedem Moment
Para que puedas ver claramente
Damit du klar sehen kannst,
Todo lo que siento
Alles, was ich fühle
Lograre llegar hasta tu
Ich werde es schaffen, bis zu deiner
Alma con una caricia
Seele mit einer Zärtlichkeit zu gelangen
Para que ya no puedas
Damit du mich dann nicht mehr
Dejarme con toda tu vida
Verlassen kannst, dein ganzes Leben lang
La cama destendida
Das ungemachte Bett
La ropa tirada en el suelo
Die Kleidung auf dem Boden verstreut
Y nuestros cuerpos cansados
Und unsere müden Körper
Pero no acaba el deseo
Aber das Verlangen endet nicht
Presiento que esta noche
Ich ahne, dass ich diese Nacht
La pasare en desvelo
Wach verbringen werde
Y tal vez cuando amanezca
Und vielleicht, wenn es dämmert,
Volvamos a empezar de nuevo
Fangen wir wieder von vorne an
Y te voy a mirar a los ojos
Und ich werde dir in die Augen sehen
A cada momento
In jedem Moment
Para que puedas ver claramente
Damit du klar sehen kannst,
Todo lo que siento
Alles, was ich fühle
Lograre llegar hasta tu
Ich werde es schaffen, bis zu deiner
Alma con una caricia
Seele mit einer Zärtlichkeit zu gelangen
Para que ya no puedas
Damit du mich dann nicht mehr
Dejarme con toda tu vida
Verlassen kannst, dein ganzes Leben lang
La cama destendida
Das ungemachte Bett
La ropa tirada en el suelo
Die Kleidung auf dem Boden verstreut
Y nuestros cuerpos cansados
Und unsere müden Körper
Pero no acaba el deseo
Aber das Verlangen endet nicht
Presiento que esta noche
Ich ahne, dass ich diese Nacht
La pasare en desvelo
Wach verbringen werde
Y tal vez cuando amanezca
Und vielleicht, wenn es dämmert,
Volvamos a empezar de nuevo
Fangen wir wieder von vorne an
La cama destendida
Das ungemachte Bett
La ropa tirada en el suelo
Die Kleidung auf dem Boden verstreut
Y nuestros cuerpos cansados
Und unsere müden Körper
Pero no acaba el deseo
Aber das Verlangen endet nicht
Presiento que esta noche
Ich ahne, dass ich diese Nacht
La pasare en desvelo
Wach verbringen werde
Y tal vez cuando amanezca
Und vielleicht, wenn es dämmert,
Volvamos a empezar de nuevo
Fangen wir wieder von vorne an





Writer(s): Ariel Hussein Barreras Molina


Attention! Feel free to leave feedback.