Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Mi Ultima Carta
Mi Ultima Carta
Мое последнее письмо
Oee!!
Mamy
Esta
Vez
Te
Despido
el
2014,
Dicee
Эй!!
Малышка,
в
этот
раз
я
прощаюсь
с
тобой
в
2014,
говорю...
Dejala
Volar
Si
No
Vuelve
Nunka
Fue
Tuyo
Te
Aseguro
Te
Arepentiras
& Cuando
Vuelva
Aqkii
No
Voy
Estar,
aqki
no
voy
a
Estar.
Отпусти
ее,
если
она
не
вернется,
она
никогда
не
была
твоей,
уверяю
тебя,
ты
пожалеешь,
а
когда
она
вернется,
меня
здесь
не
будет,
меня
здесь
не
будет.
No
sabes
Cuanto
me
humillaste
Ты
не
знаешь,
как
ты
меня
унижала.
Tdo
ese
Daño
qke
me
causaste
Всю
ту
боль,
что
ты
мне
причинила.
Mi
corazon
solo
qkedo
un
desastre
Мое
сердце
осталось
лишь
руинами.
Qedan
recuerdo
en
mi
ser
Qe
Hoy
lo
aranco
de
raiz
Estaba
ciego
Sin
Saber
Fuiste
la
Mejor
atriz
Te
lo
di
Todo
esena
y
libreto
Me
pidiste
estrella
y
Te
baje
el
cielo
completo
Остались
воспоминания
в
моем
существе,
которые
сегодня
я
вырываю
с
корнем.
Я
был
слеп,
не
зная,
что
ты
была
лучшей
актрисой.
Я
отдал
тебе
все:
сцену
и
сценарий.
Ты
просила
звезду,
и
я
достал
тебе
все
небо.
Graciias
a
Ti
qke
hoy
Me
Siento
mas
qke
un
completo
Tu
Sabes
como
era
Nunka
Te
Falte
el
respeto
En
qke
nada
me
ispira
Me
canse
de
cupido
y
sus
mentiras
Благодаря
тебе
сегодня
я
чувствую
себя
более
чем
разбитым.
Ты
знаешь,
каким
я
был,
я
никогда
не
проявлял
к
тебе
неуважения.
Ничто
меня
не
вдохновляет.
Я
устал
от
Купидона
и
его
лжи.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Victor Cordero
Attention! Feel free to leave feedback.