Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Que Me Digan Loco (En Vivo)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Que Me Digan Loco (En Vivo)
Что бы меня ни называли сумасшедшим (Вживую)
Todos
me
preguntan
porque
te
amo
tanto
Все
спрашивают
меня,
почему
я
так
тебя
люблю,
Porque
siempre
hablo
de
todo
tu
encanto
y
Почему
я
всегда
говорю
о
твоем
очаровании
и
De
cosas
buenas
que
siento
por
ti
es
que
nadie
О
хорошем,
что
я
к
тебе
чувствую,
ведь
никто
Sabe
lo
que
hemos
pasado
nadie
se
imagina
lo
Не
знает,
через
что
мы
прошли,
никто
не
представляет,
Que
tu
me
has
dado
solamente
dios
y
nuestro
Что
ты
мне
дала,
только
Бог
и
наше
Corazón
amor,
amor,
amor,
amor
no
me
importa
Сердце,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Мне
все
равно,
Que
digan
loco
que
me
digan
cosas
para
molestar
Что
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
говорят,
чтобы
меня
задеть.
No
hace
falta
que
yo
me
defienda
si
en
tus
brazos
Мне
не
нужно
защищаться,
ведь
в
твоих
объятиях,
Vida
he
aprendido
a
amar
no
me
importa
que
me
Любимая,
я
научился
любить.
Мне
все
равно,
Digan
loco
que
me
digan
tonto
deja
de
soñar
no
Что
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
говорят,
что
я
глупец,
что
пора
перестать
мечтать.
Hace
falta
que
nadie
comprenda
que
esto
no
Не
нужно,
чтобы
кто-то
понимал,
что
это
Es
un
sueño
es
una
realidad
Не
сон,
а
реальность.
Se
muy
bien
mi
vida
que
esto
es
eterno
que
a
un
Я
точно
знаю,
моя
жизнь,
что
это
вечно,
что
даже
Que
yo
me
muera
en
el
mismo
cielo
estaré
pensando
Если
я
умру,
на
небесах
я
буду
думать
Solamente
en
ti
es
que
nadie
sabe
lo
que
hemos
Только
о
тебе.
Ведь
никто
не
знает,
через
что
мы
прошли,
Pasado
nadie
se
imagina
lo
que
tu
me
has
dado
Никто
не
представляет,
что
ты
мне
дала,
Solamente
dios
y
nuestro
corazón
amor,
amor,
amor,
amor
Только
Бог
и
наше
сердце,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
No
me
importa
que
me
digan
loco
que
me
digan
cosas
Мне
все
равно,
что
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
говорят,
Para
molestar
no
hace
falta
que
yo
me
defienda
Чтобы
меня
задеть.
Мне
не
нужно
защищаться,
Si
en
tus
brazos
vida
he
aprendido
a
amar
no
me
Ведь
в
твоих
объятиях,
любимая,
я
научился
любить.
Мне
Importa
que
me
digan
loco
que
me
digan
tonto
Все
равно,
что
говорят,
что
я
сумасшедший,
что
говорят,
что
я
глупец,
Deja
de
soñar
no
hace
falta
que
nadie
comprenda
que
Что
пора
перестать
мечтать.
Не
нужно,
чтобы
кто-то
понимал,
что
Esto
no
es
un
sueño
es
una
realidad
Это
не
сон,
а
реальность.
Amor,
amor,
amor,
amor
no
me
importa
que
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Мне
все
равно,
что
Me
digan
loco
que
me
digan
cosas
para
molestar
Говорят,
что
я
сумасшедший,
что
говорят,
чтобы
меня
задеть.
No
hace
falta
que
yo
me
defienda
si
en
tus
brazos
Мне
не
нужно
защищаться,
ведь
в
твоих
объятиях,
Vida
he
aprendido
a
amar
no
me
importa
que
me
Любимая,
я
научился
любить.
Мне
все
равно,
что
Digan
loco
que
me
digan
tonto
deja
de
soñar
no
Говорят,
что
я
сумасшедший,
что
говорят,
что
я
глупец,
что
пора
перестать
мечтать.
Hace
falta
que
nadie
comprenda
que
esto
no
Не
нужно,
чтобы
кто-то
понимал,
что
это
Es
un
sueño
es
una
realidad
Не
сон,
а
реальность.
Amor,
amor,
amor,
amor
Любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя,
любовь
моя.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jesus Francisco Paniagua Vargas, Octavio Lara Montiel
Attention! Feel free to leave feedback.