La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - Que Se Te Olvido - translation of the lyrics into German




Que Se Te Olvido
Was Ist Los? Hast Du's Vergessen?
Me dijiste que en tu vida
Du sagtest mir, in deinem Leben
Yo habia sido una locura
War ich nur eine Verrücktheit gewesen
Y que tu me olvidarias
Und dass du mich vergessen würdest
Con la mano en la cintura
Ganz einfach so
Que mejor haga de cuenta
Dass ich besser so tun solle
Que aqui no ha pasado nada
Als sei hier nichts passiert
Y que no te dirijiera
Und dass ich dich nicht ansehen solle
Y que no te dirijiera
Und dass ich dich nicht ansehen solle
Ni si quiera una mirada
Nicht einmal flüchtig
Y que paso
Und was geschah?
Pues que se te olvido
Tja, hast du's vergessen?
Apoco ya volviste
Bist du etwa schon zurückgekehrt?
No te cumplio lo que te prometio
Hat er dir nicht gehalten, was er versprach?
Ese con quien te fuiste
Der, mit dem du weggingst?
Como dijiste que yo no valia nada
Da du sagtest, ich wäre nichts wert,
Es por eso que me extraña
Deshalb wundert es mich,
Mirarte llegar muy triste
Dich so traurig ankommen zu sehen.
Se que has llorado tu lugar a mi lado
Ich weiß, du hast geweint. Deinen Platz an meiner Seite,
Lo tenias separado pero ya te lo perdiste
Den hattest du sicher, aber den hast du nun verloren.
Y que paso
Und was geschah?
Pues que se te olvido
Tja, hast du's vergessen?
Apoco ya volviste
Bist du etwa schon zurückgekehrt?
No te cumplio lo que te prometio
Hat er dir nicht gehalten, was er versprach?
Ese con quien te fuiste
Der, mit dem du weggingst?
Como dijiste que yo no valia nada
Da du sagtest, ich wäre nichts wert,
Es por eso que me extraña
Deshalb wundert es mich,
Mirarte llegar muy triste
Dich so traurig ankommen zu sehen.
Se que has llorado tu lugar a mi lado
Ich weiß, du hast geweint. Deinen Platz an meiner Seite,
Lo tenias separado pero ya te lo perdiste
Den hattest du sicher, aber den hast du nun verloren.
Y que paso
Und was geschah?
Pues que se te olvido
Tja, hast du's vergessen?
Apoco ya volviste
Bist du etwa schon zurückgekehrt?
No te cumplio lo que te prometio
Hat er dir nicht gehalten, was er versprach?
Ese con quien te fuiste
Der, mit dem du weggingst?
Como dijiste que yo no valia nada
Da du sagtest, ich wäre nichts wert,
Es por eso que me extraña
Deshalb wundert es mich,
Mirarte llegar muy triste
Dich so traurig ankommen zu sehen.
Se que has llorado tu lugar a mi lado
Ich weiß, du hast geweint. Deinen Platz an meiner Seite,
Lo tenias separado pero ya te lo perdiste
Den hattest du sicher, aber den hast du nun verloren.
Y que paso
Und was geschah?
Pues que se te olvido
Tja, hast du's vergessen?
Apoco ya volviste
Bist du etwa schon zurückgekehrt?
No te cumplio lo que te prometio
Hat er dir nicht gehalten, was er versprach?
Ese con quien te fuiste
Der, mit dem du weggingst?
Como dijiste que yo no valia nada
Da du sagtest, ich wäre nichts wert,
Es por eso que me extraña
Deshalb wundert es mich,
Mirarte llegar muy triste
Dich so traurig ankommen zu sehen.
Se que has llorado tu lugar a mi lado
Ich weiß, du hast geweint. Deinen Platz an meiner Seite,
Lo tenias separado pero ya te lo perdiste
Den hattest du sicher, aber den hast du nun verloren.





Writer(s): Pepe Garza


Attention! Feel free to leave feedback.