Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sal de Mi Vida
Geh aus meinem Leben
Como
vienes
a
buscarme
otra
vez
Wie
kommst
du
dazu,
mich
schon
wieder
aufzusuchen
Cuando
más
yo
me
cuidaba
Gerade
als
ich
mich
am
meisten
davor
hütete
Que
tu
adiós
no
lastimara
Dass
dein
Abschied
mich
nicht
verletzen
würde
Hoy
regresas,
¿para
que?
Heute
kehrst
du
zurück,
wozu?
Tu
fallaste
a
la
promesa
de
ayer
Du
hast
das
gestrige
Versprechen
gebrochen
Cuando
más
yo
te
quería
Als
ich
dich
am
meisten
liebte
A
pedradas
de
tu
vida
Mit
Steinwürfen
aus
deinem
Leben
Me
sacaste,
sabes
bien
Hast
du
mich
hinausgeworfen,
das
weißt
du
gut
No
remuevas
más
la
herida
Rühr
die
Wunde
nicht
weiter
auf
Si
sabes
que
no
te
olvide
Wenn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
habe
Sal
de
mi
vida
por
Dios
te
lo
ruego
Geh
aus
meinem
Leben,
bei
Gott,
ich
flehe
dich
an
Antes
que
caiga
rendido
a
tus
pies
Bevor
ich
dir
ergeben
zu
Füßen
liege
Antes
que
tiemble
de
ganas
mi
cuerpo
y
no
encuentre
la
forma
de
huir
de
tu
piel
Bevor
mein
Körper
vor
Verlangen
zittert
und
ich
keinen
Weg
finde,
deiner
Haut
zu
entfliehen
Sal
de
mi
vida
en
este
momento
Geh
aus
meinem
Leben,
in
diesem
Augenblick
Antes
que
pongas
mi
mundo
al
revés
Bevor
du
meine
Welt
auf
den
Kopf
stellst
Antes
que
me
hagas
pisar
el
infierno
y
me
vuelva
un
adicto
de
tu
desnudez
Bevor
du
mich
die
Hölle
betreten
lässt
und
ich
süchtig
nach
deiner
Nacktheit
werde
Tu
fallaste
a
la
promesa
de
ayer
Du
hast
das
gestrige
Versprechen
gebrochen
Cuando
más
yo
te
quería
Als
ich
dich
am
meisten
liebte
A
pedradas
de
tu
vida
Mit
Steinwürfen
aus
deinem
Leben
Me
sacaste,
sabes
bien
Hast
du
mich
hinausgeworfen,
das
weißt
du
gut
No
remuevas
más
la
herida
Rühr
die
Wunde
nicht
weiter
auf
Si
sabes
que
no
te
olvide
Wenn
du
weißt,
dass
ich
dich
nicht
vergessen
habe
Sal
de
mi
vida
por
Dios
te
lo
ruego
Geh
aus
meinem
Leben,
bei
Gott,
ich
flehe
dich
an
Antes
que
caiga
rendido
a
tus
pies
Bevor
ich
dir
ergeben
zu
Füßen
liege
Antes
que
tiemble
de
ganas
mi
cuerpo
y
no
encuentre
la
forma
de
huir
de
tu
piel
Bevor
mein
Körper
vor
Verlangen
zittert
und
ich
keinen
Weg
finde,
deiner
Haut
zu
entfliehen
Sal
de
mi
vida
en
este
momento
Geh
aus
meinem
Leben,
in
diesem
Augenblick
Antes
que
pongas
mi
mundo
al
revés
Bevor
du
meine
Welt
auf
den
Kopf
stellst
Antes
que
me
hagas
pisar
el
infierno
y
me
vuelva
un
adicto
de
tu
desnudez
Bevor
du
mich
die
Hölle
betreten
lässt
und
ich
süchtig
nach
deiner
Nacktheit
werde
Sal
de
mi
vida
por
Dios
te
lo
ruego
Geh
aus
meinem
Leben,
bei
Gott,
ich
flehe
dich
an
Antes
que
caiga
rendido
a
tus
pies
Bevor
ich
dir
ergeben
zu
Füßen
liege
Antes
que
tiemble
de
ganas
mi
cuerpo
y
no
encuentre
la
forma
de
huir
de
tu
piel
Bevor
mein
Körper
vor
Verlangen
zittert
und
ich
keinen
Weg
finde,
deiner
Haut
zu
entfliehen
Sal
de
mi
vida
en
este
momento
Geh
aus
meinem
Leben,
in
diesem
Augenblick
Antes
que
pongas
mi
mundo
al
revés
Bevor
du
meine
Welt
auf
den
Kopf
stellst
Antes
que
me
hagas
pisar
el
infierno
y
me
vuelva
un
adicto
de
tu
desnudez
Bevor
du
mich
die
Hölle
betreten
lässt
und
ich
süchtig
nach
deiner
Nacktheit
werde
Otra
vez,
otra
vez.
Schon
wieder,
schon
wieder.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Gustavo Cuauhtemoc Gonzalez Reyes, Jorge Octavio Dominguez Guzman
Attention! Feel free to leave feedback.