La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - A Mi Manera (feat. Kalimba) [Live] - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - A Mi Manera (feat. Kalimba) [Live]




A Mi Manera (feat. Kalimba) [Live]
My Way (feat. Kalimba) [Live]
El final, se acerca ya
The end is near
Lo esperaré, serenamente
I'll wait serenely
Ya ves, que yo he sido así
You see, that's how I've always been
Te lo diré, sinceramente
I'll tell you honestly
Viví, la inmensidad
I lived life to the fullest
Sin conocer, jamás fronteras
Without ever knowing boundaries
Y bien, sin descansar, y a mi manera
And now, without resting, in my own way
Jamás, tuve un amor
Never had a love
Que para mí, fuera importante
That was really important to me
Tomé, solo la flor
I took only the best
Y lo mejor, de cada instante
From each moment
Viví, y disfruté,
I lived and enjoyed
No si más, que otro cualquiera
I don't know if more than others
Y si, todo esto fue, ami manera
And if all this was my way
Por que sabrás, que un hombre al fin
Because you'll know, a man in the end
Conocerás por su vivir
You'll only know him by how he lives
No hay por que hablar, ni que decir
No need to talk or say anything
Ni que llorar ni que fingir
No need to cry or pretend
Puedo seguir, hasta el final
I can go on until the end
A mi manera
My own way
Tal vez lloré, o tal vez reí
Maybe I laughed, or maybe I cried
Tal vea gané, o tal vez perdí
Maybe I won, or maybe I lost
Ahora que fui feliz
Now I know that I was happy
Que si lloré, también amé
That even if I cried, I also loved
Puedo vivir, hasta el final, ami manera
I can live until the end, my own way
Compositores: Claude Francois / Gilles Thibaut /
Composers: Claude Francois / Gilles Thibaut /
Jacques Revaux / Paul Anka / Augusto Alguero Alguero
Jacques Revaux / Paul Anka / Augusto Alguero Alguero





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Augusto Alguero Alguero


Attention! Feel free to leave feedback.