La Original Banda El Limón - Mayor de edad - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Original Banda El Limón - Mayor de edad




Mayor de edad
По достижении совершеннолетия
De lejos te vi y pensé
Я издалека тебя увидел и подумал
Que mujer, que hermosa esta
Какая женщина, как же она прекрасна!
De cerca ame tu cintura
А когда приблизился, обнял тебя за талию,
Y me engañaba tu labial
Меня обманула твоя губная помада.
Me fui interesando en tu poca
Меня заинтересовала твоя маленькая
Experiencia y tu forma de pensar
Неопытность и образ мыслей,
Y se me partió el corazón
И мое сердце раскололось,
Cuando me confesaste tu edad
Когда ты назвала свой возраст.
Pero cuando probé de tus labios
Но когда я ощутил твои губы,
Pero cuando abrazaste mi piel
Когда ты прижалась ко мне,
Comprendí que es verdad que la edad es mental
Я понял, что возраст действительно определяется внутренним состоянием,
Y no esta en ningún papel
А не тем, что написано на бумажке.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
Если бы мне было чуть меньше лет,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А тебе хотя бы на 2-3 года больше,
Podría gritarle nuestro amor a todo el mundo
Я мог бы открыто признаться всему миру в нашей любви,
Pero vida tu ya sabes bien como es la sociedad
Но ты ведь знаешь, моя дорогая, каково наше общество
Que se la pasan pensando mal y solo hablan por hablar
Оно вечно додумывает и сплетничает.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
Если бы мне было чуть меньше лет,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А тебе хотя бы на 2-3 года больше,
Yo ya sería el hombre más feliz del mundo
Я был бы самым счастливым человеком в мире,
Y tu al fin serías toda una mujer mayor de edad
И ты, наконец, стала бы совершеннолетней.
Pero sigamos en secreto, pues cada día falta menos
Но нам придется продолжать скрывать это, ведь с каждым днем
Y yo te sabre esperar...
Я буду ждать тебя...
Me dije a mi mismo, vete con cuidado no la vayas a lastimar
Я сказал себе: береги ее, не причиняй ей зла.
Hay que ser cociente de lo que nos dicen la ley y tus papas
Надо думать, руководствуясь законом и твоими родителями.
Sin decirte nada pensé en alejarme, como posibilidad
Ничего ей не сказав, я подумал об отъезде как о варианте,
Y hacerme el maduro, pero entre más pienso, menos te quiero dejar
О том, как бы попридержать себя, но чем больше я думаю, тем меньше хочу тебя отпускать.
Porque cuando probé de tus labios
Ведь когда я ощутил твои губы,
Porque cuando abrazaste mi piel
Когда ты прижалась ко мне,
Comprendí que es verdad que la edad es mental
Я понял, что возраст действительно определяется внутренним состоянием,
Y no esta en ningún papel
А не тем, что написано на бумажке.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
Если бы мне было чуть меньше лет,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А тебе хотя бы на 2-3 года больше,
Podría gritarle nuestro amor a todo el mundo
Я мог бы открыто признаться всему миру в нашей любви,
Pero vida tu ya sabes bien como es la sociedad
Но ты ведь знаешь, моя дорогая, каково наше общество
Que se la pasan pensando mal y solo hablan por hablar
Оно вечно додумывает и сплетничает.
Y si yo tan solo tuviera unos años menos
Если бы мне было чуть меньше лет,
Y tu al menos 2 o 3 años más
А тебе хотя бы на 2-3 года больше,
Yo ya sería el hombre más feliz del mundo
Я был бы самым счастливым человеком в мире,
Y tu al fin serías toda una mujer mayor de edad
И ты, наконец, стала бы совершеннолетней.
Pero sigamos en secreto, pues cada día falta menos
Но нам придется продолжать скрывать это, ведь с каждым днем
Y yo te sabre esperar...
Я буду ждать тебя...
Pero sigamos en secreto
Но нам придется продолжать скрывать это,
Pues cada día falta menos
Ведь с каждым днем
Y yo te sabre esperar...
Я буду ждать тебя...





Writer(s): Jose Luis Ortega Castro


Attention! Feel free to leave feedback.