Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esclavo de Tu Voluntad
Sklave deines Willens
Por
azares
del
destino
Durch
Zufall
des
Schicksals
Te
cruzaste
en
mi
camino
y
me
enamore
Kreuztest
du
meinen
Weg
und
ich
verliebte
mich
Desde
que
mire
tus
ojos
Seit
ich
deine
Augen
sah
Quiero
cumplir
tus
antojos
y
los
cumpliré
Will
ich
deine
Wünsche
erfüllen
und
ich
werde
es
tun
Quiero
dejarte
saber
Ich
möchte
dich
wissen
lassen
Que
nadie
como
yo
te
hará
sentir
mujer
Dass
niemand
wie
ich
dich
als
Frau
fühlen
lassen
wird
Con
acariciar
tu
piel
Durch
das
Streicheln
deiner
Haut
Sepas
todo
lo
que
soy
capaz
de
hacer
Weißt
du
alles,
was
ich
zu
tun
vermag
Estoy
esclavo
de
tu
voluntad
Ich
bin
Sklave
deines
Willens
Te
pertenece
mi
felicidad
Dir
gehört
mein
Glück
Son
tus
caprichos
y
tus
vanidades
Deine
Launen
und
Eitelkeiten
sind
Mi
especialidad
Meine
Spezialität
Que
son
tus
besos
mi
necesidad
Denn
deine
Küsse
sind
meine
Notwendigkeit
Eres
la
dueña
de
mi
libertad
Du
bist
die
Herrin
meiner
Freiheit
Solo
le
pido
a
mi
Dios
seguir
vivo
Ich
bitte
nur
Gott,
am
Leben
zu
bleiben
Para
amarte
más,
más
Um
dich
mehr
zu
lieben,
mehr
Quiero
dejarte
saber
Ich
möchte
dich
wissen
lassen
Que
nadie
como
yo
te
hará
sentir
mujer
Dass
niemand
wie
ich
dich
als
Frau
fühlen
lassen
wird
Con
acariciar
tu
piel
Durch
das
Streicheln
deiner
Haut
Sepas
todo
lo
que
soy
capaz
de
hacer
Weißt
du
alles,
was
ich
zu
tun
vermag
Estoy
esclavo
de
tu
voluntad
Ich
bin
Sklave
deines
Willens
Te
pertenece
mi
felicidad
Dir
gehört
mein
Glück
Son
tus
caprichos
y
tus
vanidades
Deine
Launen
und
Eitelkeiten
sind
Mi
especialidad
Meine
Spezialität
Que
son
tus
besos
mi
necesidad
Denn
deine
Küsse
sind
meine
Notwendigkeit
Eres
la
dueña
de
mi
libertad
Du
bist
die
Herrin
meiner
Freiheit
Solo
le
pido
a
mi
Dios
seguir
vivo
Ich
bitte
nur
Gott,
am
Leben
zu
bleiben
Para
amarte
más,
más
Um
dich
mehr
zu
lieben,
mehr
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Javier Manriquez Mendoza
Attention! Feel free to leave feedback.