La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - A Mi Manera - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Original Banda El Limón de Salvador Lizárraga - A Mi Manera




A Mi Manera
По-моему
El final
Конец
Se acerca ya
Уже близко
Lo esperare
Я встречу
Serenamente
Его спокойно
Ya ves
Понимаешь
Yo he sido así
Я всегда был таким
Te lo diré
Собственно
Sinceramente
Скажу я тебе откровенно
Viví a inmensidad
Я жил в полной мере
Sin conocer
Никогда не зная
Jamás fronteras
Никаких границ
Jugue sin denscasar
Я играл, не заботясь
Y a mi manera
По-своему
Jamás
Никогда
Viví un amor
Я не любил, как должно
Que para mi
Для меня
Fuera importante
Это было не важно
Corte solo una flor
Я срывал только один цветок
Y lo mejor
И самое лучшее
De cada instante
Каждый момент
Viaje y disfrute
Путешествовал и наслаждался
No se si más
Не знаю, больше ли,
Que otro cualquiera
Чем все остальные
Si bien
Хотя
Todo eso fue
Все это было
A mi manera
По-моему
Tal vez llore
Возможно, я плакал
O tal vez reí
Или, возможно, я смеялся,
Tal vez gane
Возможно, выиграл
O tal vez perdí
Или, возможно, проиграл
Ahora se
Сейчас я знаю
Que fui feliz
Что я был счастлив
Que si llore
Что если и плакал
También ame
Так и любил
Puedo seguir
Я могу продолжать
Hasta el final
До конца
A mi manera
По-моему
Quizá
Может,
También dude
Я сомневался,
Cuando yo mas
Когда я больше всего
Me divertía
Веселился
Quizá
Может,
Yo desprecie
Я презирал
Aquello que
То, что
No comprendía
Не понимал
Hoy se
Сегодня я знаю
Que firme fui
Что я был тверд
Y que afronte
И что я встретил
Ser como era
Каким я был
Y así
И так
Logre vivir
Я пробился в жизни
Pero a mi manera
Но по-моему
Porque sabrás
Потому что ты узнаешь
Que un hombre al fin
Что в конце концов человека
Conocerás por su vivir
Ты узнаешь по его жизни
No hay porque hablar
Нет нужды говорить
Ni que decir
Или рассказывать
Ni recordar
Или вспоминать
Ni que fingir
Или притворяться
Puedo seguir
Я могу продолжать
Hasta el final
До конца
A mi manera
По-моему
Y así logre vivir
И так я пробился в жизни
A mi manera
По-моему





Writer(s): Paul Anka, Gilles Thibaut, Claude Francois, Jacques Revaux, Augusto Alguero Alguero


Attention! Feel free to leave feedback.