Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I Wish Everyday Could Be Like Christmas
Ich wünschte, jeder Tag könnte wie Weihnachten sein
What
time
is
it,
baby,
is
it
that
time
again?
Was
für
eine
Uhrzeit
ist
es,
Schatz,
ist
es
schon
wieder
so
weit?
When
snow
will
be
falling,
friends
will
be
calling
Wenn
Schnee
fällt,
Freunde
anrufen
You
know
it′s
time
when
there'll
be
carolers
singing
silent
night
Du
weißt,
es
ist
Zeit,
wenn
Sänger
"Stille
Nacht"
erklingen
lassen
I
love
when
they
sing,
the
feeling
it
brings
Ich
liebe
ihren
Gesang,
das
Gefühl,
das
er
bringt
It′s
warm
as
a
fire
is
bright
Es
ist
warm
wie
ein
helles
Feuer
Soon
there'll
be
toys
for
good
girls
and
boys
Bald
gibt
es
Spielzeug
für
brave
Mädchen
und
Jungen
And
reindeer
are
heading
our
way
Und
Rentiere
sind
auf
dem
Weg
zu
uns
Yes,
and
Santa
will
come
down
the
chimney
above
Ja,
und
Santa
wird
durch
den
Kamin
oben
herunterkommen
There's
one
thing
I
wanted
to
say
Da
ist
etwas,
was
ich
dir
sagen
wollte
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas
Ich
wünschte,
jeder
Tag
könnte
wie
Weihnachten
sein
And
if
I
could
have
one
wish
come
true
Und
könnte
ich
nur
einen
Wunsch
wahr
werden
lassen
I
wish
every
day
could
be,
full
of
peace
and
harmony
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
voller
Frieden
und
Harmonie
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas,
I
do
Ich
wünschte,
jeder
Tag
könnte
wie
Weihnachten
sein,
das
tue
ich
I
saw
a
child
sit
with
old
Mr.
Clause
Ich
sah
ein
Kind
beim
alten
Herrn
Claus
sitzen
Looked
him
in
the
eye
and
he
asked
old
Santa
what
peace
on
earth
was
Es
sah
ihm
in
die
Augen
und
fragte,
was
Frieden
auf
Erden
sei
Now
the
old
man
grew
cautious
on
how
he
would
say
Nun,
der
Alte
wurde
bedachtig,
wie
er
das
wohl
sagen
würde
That
it′s
the
greatest
gift
what
you
could
give
every
day
Dass
es
das
größte
Geschenk
ist,
was
man
jeden
Tag
geben
kann
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas
Ich
wünschte,
jeder
Tag
könnte
wie
Weihnachten
sein
And
if
I
could
have
one
wish
come
true
Und
könnte
ich
nur
einen
Wunsch
wahr
werden
lassen
I
wish
every
day
could
be
full
of
peace
and
harmony
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
voller
Frieden
und
Harmonie
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas,
I
do
Ich
wünschte,
jeder
Tag
könnte
wie
Weihnachten
sein,
das
tue
ich
Now
the
mistle-toes
and
the
house
of
Lords
Nun,
die
Mistelzweige
und
das
House
of
Lords
All
the
world
seems
at
ease
tonight
Die
ganze
Welt
scheint
heute
Abend
in
Frieden
And
all
that
I
ask
when
these
precious
moments
pass
Und
alles,
worum
ich
bitte,
wenn
diese
kostbaren
Momente
vergehen
Is
why
can′t
every
day
be
so
bright
Ist,
warum
nicht
jeder
Tag
so
strahlend
sein
kann
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas
Ich
wünschte,
jeder
Tag
könnte
wie
Weihnachten
sein
And
if
I
could
have
one
wish
come
true
Und
könnte
ich
nur
einen
Wunsch
wahr
werden
lassen
I
wish
every
day
could
be,
full
of
peace
and
harmony
Ich
wünschte,
jeder
Tag
wäre
voller
Frieden
und
Harmonie
I
wish
every
day
could
be
like
Christmas,
I
do
Ich
wünschte,
jeder
Tag
könnte
wie
Weihnachten
sein,
das
tue
ich
Honest
I
do,
yes
I
do
now,
very
merry
Christmas
Ehrlich,
ich
tue
es,
ja,
ich
tue
es
jetzt,
frohe
Weihnachten
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jon Bon Jovi
Attention! Feel free to leave feedback.