Lyrics and translation La Otra feat. María Ruiz & Eva Sierra - Solo para Ti
Solo para Ti
Только для тебя
Todo
en
la
vida
se
acaba,
lo
bueno
y
lo
malo
son
días
que
pasan
Всё
в
жизни
кончается,
хорошее
и
плохое,
дни
проходят
Confía
en
tu
fuerza,
recuerda
los
mares
Верь
в
свои
силы,
вспомни
моря
Que
ya
aprendiste
a
navegar
В
которых
ты
научилась
плавать
Tú
sabes,
tú
puedes,
tú
vales
Ты
можешь,
ты
способна,
ты
достойна
Lo
canta
la
tierra
que
pisan
tus
pies
Это
поёт
земля
под
твоими
ногами
Dejar
que
se
muera
lo
viejo
es
dar
la
mano
a
tu
miedo
a
caer
Позволить
умереть
старому
- значит
отпустить
свой
страх
упасть
Deja
que
te
duela
lo
que
tenga
que
doler
Позволь
себе
страдать
так,
как
должно
Que
eso
que
te
inunda
el
pecho
То,
что
переполняет
твою
грудь,
No
se
puede
retener
Нельзя
держать
в
себе
No
encierres
la
vida
que
corre
por
debajo
de
tu
piel
Не
хорони
жизнь,
которая
течёт
под
твоей
кожей
Deja
que
pase
el
invierno
Позволь
зиме
пройти
Y
mírate
reverdecer
И
увидишь,
как
ты
оживёшь
Y
el
coraje
que
siempre
derramas
А
храбрость,
которую
ты
всегда
отдаёшь,
Ojalá
te
lo
dedicaras
Обрати
её
к
себе
Ojalá
verte
como
una
niña
cosiéndole
plumas
de
viento
a
sus
alas
Пожелаю
тебе
увидеть
себя
маленькой
девочкой,
пришивающей
перья
ветра
к
своим
крыльям
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Deja
que
te
duela
lo
que
tenga
que
doler
Позволь
себе
страдать
так,
как
должно
Que
eso
que
te
inunda
el
pecho
То,
что
переполняет
твою
грудь,
No
se
puede
retener
Нельзя
держать
в
себе
No
encierres
la
vida
que
corre
por
debajo
de
tu
piel
Не
хорони
жизнь,
которая
течёт
под
твоей
кожей
Deja
que
pase
el
invierno
Позволь
зиме
пройти
Y
mírate
reverdecer
И
увидишь,
как
ты
оживёшь
Te
quiero
si
dices
que
no
Я
люблю
тебя,
если
ты
скажешь
"нет"
Te
quiero
si
dices
que
sí
Я
люблю
тебя,
если
ты
скажешь
"да"
Te
quiero
si
vienes
conmigo
y
te
quiero
si
vuelves
a
ti
Я
люблю
тебя,
если
ты
пойдёшь
со
мной,
и
я
люблю
тебя,
если
ты
вернёшься
к
себе
Te
quiero
aunque
a
ratos
te
olvides,
te
quiero
aunque
vuelvas
a
huir
Я
люблю
тебя,
даже
если
ты
иногда
забываешь,
я
люблю
тебя,
даже
если
ты
снова
убежишь
Ya
casi
te
veo
ofreciéndote
el
hogar
Мне
уже
почти
видно,
как
ты
даруешь
себе
дом,
Que
regalas
por
ahí
Который
ты
раздариваешь
всем
Y
que
en
él
haya
un
cuarto
de
mar
y
de
sol
И
пусть
в
нём
будет
комната
с
морем
и
солнцем
De
perfumes,
de
selvas,
raíces
y
bailes
С
ароматами,
джунглями,
корнями
и
танцами
De
luna
y
caricias
С
луной
и
ласками
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Solo
para
ti
Только
для
тебя
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Isabel Casanova De Mesa
Attention! Feel free to leave feedback.