Lyrics and translation La Pajarita La Paul feat. Richard El Agente & Chakira La Perrota - Sin Gas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Corra
vecino!
Беги,
сосед!
Que
me
quedé
sin
gas
У
меня
кончился
газ!
Yo
estoy
bailando
y
tú
estás
gozando
Я
танцую,
а
ты
наслаждаешься,
Siempre
pendiente
si
ya
no
estoy
yo
chateando
Всё
следишь,
не
перестала
ли
я
чатиться.
Deja
de
hablar
que
tú
no
eres
de
nadie
Перестань
болтать,
ты
ничей.
En
el
barrio
se
comenta
que
no
te
dá
ni
pal
gas
В
районе
говорят,
что
тебе
даже
на
газ
не
хватает.
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Que
no
te
dá
ni
pal
gas
(Ay
vecino,
Что
тебе
даже
на
газ
не
хватает
(Эй,
сосед,
Por
favor
se
me
quemaron
los
huevos
duros)
Пожалуйста,
у
меня
сгорели
яйца
вкрутую!)
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Que
no
te
dá
ni
pal
gas
Что
тебе
даже
на
газ
не
хватает.
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Apura
vecino
que
se
me
quema!
Быстрее,
сосед,
у
меня
всё
горит!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Apura
vecino
que
se
me
quema!
Быстрее,
сосед,
у
меня
всё
горит!
El
gas
se
le
fue
Газ
кончился,
Yo
resuelvo
eso
Я
решу
эту
проблему,
Cuando
le
hecho
500
peso'
Когда
закину
500
песо.
Usted
estaba
haciendo
plátano
maduro
Ты
готовила
жареные
бананы,
[?]...
los
huevos
duros
[?]...
варёные
яйца.
Pero
vecina
yo
voy
corriendo
Но,
соседка,
я
бегу,
Porque
a
las
12
la
quiero
ver
comiendo
Потому
что
хочу
видеть
тебя
обедающей
в
12.
Ya
prendí
el
motor
Я
уже
завёл
мотор,
No
le
baje
a
na'
Не
снижай
обороты,
Porque
usted
no
puede
estar
sin
gas
Потому
что
ты
не
можешь
быть
без
газа.
Vecina
pero
corra!
Соседка,
ну
же,
беги!
Llame
al
motorista!
Зови
водителя!
Que
se
me
queman
У
меня
горят
Dame
el
motocorcho
Дай
мне
зажигалку,
Que
se
me
quema
la
berenjena
У
меня
горит
баклажан.
Rueden,
rueden,
rueden
que
suene
Крутите,
крутите,
крутите,
чтобы
звучало,
Yo
estoy
bailando
y
tú
estás
gozando
Я
танцую,
а
ты
наслаждаешься,
Siempre
pendiente
si
ya
no
estoy
yo
chateando
Всё
следишь,
не
перестала
ли
я
чатиться.
Deja
de
hablar
que
tú
no
eres
de
nadie
Перестань
болтать,
ты
ничей.
En
el
barrio
se
comenta
que
no
te
dá
ni
pal
gas
В
районе
говорят,
что
тебе
даже
на
газ
не
хватает.
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Que
no
te
dá
ni
pal
gas
(Ay
vecino
por
Что
тебе
даже
на
газ
не
хватает
(Эй,
сосед,
пожалуйста,
Favor
se
me
quemaron
los
huevos
duros)
У
меня
сгорели
яйца
вкрутую!)
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Que
no
te
dá
ni
pal
gas
Что
тебе
даже
на
газ
не
хватает.
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Apura
vecino
que
se
me
quema
Быстрее,
сосед,
у
меня
всё
горит!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbeme
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Apura
vecino
que
se
me
quema
Быстрее,
сосед,
у
меня
всё
горит!
To'
to'
to'
to'
toooooo'
То
то
то
то
тооооооо
To'
to'
to'
to'
toooooo'
То
то
то
то
тооооооо
Ella
quiere
su
cilindro
lleno
Она
хочет
свой
баллон
полным,
Quiere
su
caja
que
sea
del
bueno
Хочет
свою
коробку,
чтобы
была
хорошей.
Ella
quiere
su
cilindro
lleno
Она
хочет
свой
баллон
полным,
Quiere
su
caja
pero
del
bueno
Хочет
свою
коробку,
но
хорошей.
Cuando
se
acerca
hasta
la
[?]...
Когда
подходит
к
[?]...
Y
la
vecina
llevándome
la
vida
И
соседка
портит
мне
жизнь,
Pero
nunca
me
dá
Но
никогда
не
даёт
мне,
Que
yo
gasto
del
gas
Чтобы
я
тратила
газ.
Mira
aquella
mirando
Смотри,
та
смотрит,
Mira
la
otra
hablando
Смотри,
другая
говорит,
Déme
lo
cuarto
del
gas
Дай
мне
четверть
газа,
Corra
que
se
e'tá
acabando
Быстрее,
он
заканчивается.
Yo
estoy
bailando
y
tú
estás
gozando
Я
танцую,
а
ты
наслаждаешься,
Siempre
pendiente
si
ya
no
estoy
yo
chateando
Всё
следишь,
не
перестала
ли
я
чатиться.
Deja
de
hablar
que
tú
no
eres
de
nadie
Перестань
болтать,
ты
ничей.
En
el
barrio
se
comenta
que
no
te
dá
ni
pal
gas
В
районе
говорят,
что
тебе
даже
на
газ
не
хватает.
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Que
no
te
dá
ni
pal
gas
(Ay
vecino,
Что
тебе
даже
на
газ
не
хватает
(Эй,
сосед,
Por
favor
se
me
quemaron
los
huevos
duros)
Пожалуйста,
у
меня
сгорели
яйца
вкрутую!)
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Sin
gas,
sin
gas,
sin
gas,
sin
gas
Без
газа,
без
газа,
без
газа,
без
газа,
Que
no
te
dá
ni
pal
gas
Что
тебе
даже
на
газ
не
хватает.
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Apura
vecino
que
se
me
quema!
Быстрее,
сосед,
у
меня
всё
горит!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Me
quedé
sin
gas,
túmbame
la
puerta
У
меня
кончился
газ,
выломай
дверь!
Apura
vecino
que
se
me
quema!
Быстрее,
сосед,
у
меня
всё
горит!
La
Pajarita
La
Paul
Ла
Пахарита
Ла
Пол.
Pensaron
que
no
volvería
Думали,
что
я
не
вернусь?
A
que
me
tienen...
Ага,
держитесь...
Salusito
a
mi
amiga
Привет
моей
подруге
La
Pesho
e'
Paloma
Ла
Пешо
э
Палома.
Yo
soy
Shakira
la
Perrota
Я
Шакира
Ла
Перрота.
Victoria,
Jazmín,
Jimena,
Jazmín
(Maldito,
loco
'el
diablo,
Bethoven)
Виктория,
Жасмин,
Химена,
Жасмин
(Maldito,
loco
'el
diablo,
Bethoven)
El
destacamento
estudio
La
Omega
02
Студия
El
destacamento
La
Omega
02
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Album
Sin Gas
date of release
28-09-2018
Attention! Feel free to leave feedback.