La Pandilla - Arre Borriquito - translation of the lyrics into German

Arre Borriquito - La Pandillatranslation in German




Arre Borriquito
Hü, kleiner Esel
En la puerta de mi casa
An die Tür meines Hauses
Voy a poner un petardo
Werde ich einen Knaller anbringen,
Para reirme del que venga
Um über den zu lachen, der kommt,
A pedir el aguinaldo.
Um das Weihnachtsgeld zu erbitten.
Pues si voy a dar a todo
Denn wenn ich jedem geben soll,
El que pide en Nochebuena
Der am Heiligabend bittet,
Yo si que voy a tener
Dann werde ich wohl selbst
Que pedir de puerta en puerta.
Von Tür zu Tür betteln müssen.
Arre borriquito,
Hü, kleiner Esel,
Arre, burro arre,
Hü, Esel, hü,
Anda más de prisa
Lauf schneller,
Que llegamos tarde.
Wir kommen zu spät.
Arre borriquito,
Hü, kleiner Esel,
Vamos a Belén
Wir gehen nach Bethlehem,
Que mañana es fiesta
Denn morgen ist Feiertag
Y al otro también.
Und übermorgen auch.
En el cielo hay una estrella
Am Himmel steht ein Stern,
Que a los Reyes Magos guía
Der die Heiligen Drei Könige führt
Hacia Belén para ver
Nach Bethlehem, um zu sehen
Al Dios, Hijo de María.
Den Gott, Sohn Marias.
Cuando pasan los Monarcas
Wenn die Monarchen vorbeiziehen,
Sale la gente al camino
Kommen die Leute auf den Weg
Y alegres se van con ellos
Und gehen fröhlich mit ihnen,
Para ver al tierno Niño.
Um das zarte Kind zu sehen.
(Coro)
(Chor)
Hacia el portal de Belén
Zum Stall von Bethlehem
Se dirige un pastorcillo
Geht ein kleiner Hirte,
Cantando de esta manera
Singend auf diese Weise,
Para alegrar el camino.
Um den Weg zu erheitern.
Ha nacido el niño Dios
Geboren ist das Gottkind
En un portal miserable
In einem ärmlichen Stall,
Para enseñar a los hombres
Um den Menschen zu lehren
La humildad de su linaje.
Die Demut seiner Herkunft.
(Coro)
(Chor)





Writer(s): Jesus Gluck Sarasibar


Attention! Feel free to leave feedback.