Lyrics and translation La Pandilla - Mi Perrito Fiel
Mi Perrito Fiel
Мой верный пёсик
Yo
tenía
un
perrito
fiel
У
меня
был
верный
пёсик,
Que
me
regaló
Raquel
Которого
мне
подарила
Рэйчел,
Para
ser
mi
compañero
Чтобы
он
был
моим
компаньоном,
No
hacía
más
que
ladrar
Он
только
и
делал,
что
лаял,
Los
vecinos
despertar
Будил
соседей,
Y
auyentarme
a
mi
cartero
И
пугал
моего
почтальона.
Fue
casi
al
amanecer
Однажды
почти
на
рассвете,
Con
su
cola
me
hizo
ver
Он
своим
хвостом
показал
мне,
Que
tenía
que
salir
Что
мне
нужно
выйти,
Y
un
policía
me
gritaba
И
тут
полицейский
прикрикнул
на
меня,
Con
las
leyes
tienes
que
cumplir
Сказав,
что
я
должен
соблюдать
законы.
Qué
puedo
hacer
Что
мне
делать,
Con
quién
me
quiere
ver
feliz
Когда
кто-то
хочет
видеть
меня
счастливым?
La
humanidad
no
acepta
Общество
не
признаёт,
Una
prueba
de
amistad
Доказательства
дружбы.
La
gente
me
ha
exigido
Люди
требовали,
Que
lo
tengo
que
olvidar
Чтобы
я
забыл
о
нём,
Pero
cuando
yo
pienso
en
el
amor
Но
когда
я
думаю
о
любви,
Eso
no
puede
ser
То
понимаю,
что
это
невозможно.
Se
acercaba
el
fin
de
mes
Приближался
конец
месяца,
Y
ya
como
la
otra
vez
И
как
и
в
прошлый
раз,
No
tenía
para
la
renta
У
меня
не
было
денег
на
аренду.
Cuando
el
dueño
me
enseñó
Когда
хозяин
показал
мне,
Un
papel
que
me
mostró
Бумагу,
которую
он
мне
показал,
Que
mi
hogar
estaba
en
deuda
Что
мой
дом
был
в
долгах.
Mi
perrito
al
comprender
Мой
пёсик,
поняв,
Su
tristeza
me
hizo
ver
Заставил
меня
огорчиться,
No
hacía
más
que
ladrar
Он
только
и
делал,
что
лаял,
Cuando
me
dijo
con
firmeza
Когда
сказал
мне
твердо:
Ese
perro
tienes
que
sacar
Ты
должен
выгнать
этого
пса,
Qué
puedo
hacer
Что
мне
делать,
Con
quién
me
quiere
ver
feliz
Когда
кто-то
хочет
видеть
меня
счастливым?
La
humanidad
no
acepta
Общество
не
признаёт,
Una
prueba
de
amistad
Доказательства
дружбы.
La
gente
me
ha
exigido
Люди
требовали,
Que
lo
tengo
que
olvidar
Чтобы
я
забыл
о
нём,
Pero
cuando
yo
pienso
en
el
amor
Но
когда
я
думаю
о
любви,
Eso
no
puede
ser
То
понимаю,
что
это
невозможно.
No
tenía
un
amigo
igual
У
меня
нет
такого
друга,
Para
mí
no
había
otro
igual
Такого,
как
он,
больше
нет,
Un
amigo
verdadero
Настоящий
друг.
Mi
mujer
salía
a
pasear
Моя
жена
выходила
на
прогулку,
Y
él
para
irla
a
acompañar
А
он,
чтобы
сопровождать
её,
Se
ofrecía
muy
ligero
Вызывался
очень
быстро.
Una
noche
al
regresar
Однажды
ночью,
когда
она
вернулась,
Mi
perro
con
su
ladrar
Мой
пёс
своим
лаем,
Me
hizo
ver
lo
que
pasó
Заставил
меня
увидеть,
что
произошло,
Mientras
a
coro
me
gritaban
В
то
время
как
они
хором
кричали
мне,
Ese
perro
tienes
que
botar.
(coro)
Ты
должен
выбросить
эту
собаку.
(хор)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.