La Pandilla - Pares o Nones - translation of the lyrics into German

Pares o Nones - La Pandillatranslation in German




Pares o Nones
Gerade oder Ungerade
Yo soy gitano moreno
Ich bin ein dunkelhäutiger Gitano
Nací en el monte
Geboren wurde ich im Gebirge
Llevo una pena escondida
Ich trage einen verborgenen Kummer
No por dónde.
Ich weiß nicht woher.
Palmas, claveles y estrellas
Palmen, Nelken und Sterne
Había en mi cuna
Waren in meiner Wiege
Celos, cuchillos, jaleos
Eifersucht, Messer, Tumulte
Soy verde luna.
Ich bin grüner Mond.
Yo soy guitarra y fandango
Ich bin Gitarre und Fandango
Soy Sacromonte
Ich bin Sacromonte
Llevo una pena escondida
Ich trage einen verborgenen Kummer
No por dónde.
Ich weiß nicht woher.
Pares o nones, niña
Gerade oder ungerade, Mädchen
Pares o nones
Gerade oder ungerade
Eso dicen llorando, niña
Das sagen weinend, Mädchen
Todas las flores.
Alle Blumen.
Pares o nones, niña
Gerade oder ungerade, Mädchen
Pares o nones
Gerade oder ungerade
O te pones de frente, niña
Entweder du stehst dazu, Mädchen
O no te pones.
Oder lässt es sein.
Palmas, claveles y estrellas
Palmen, Nelken und Sterne
Había en mi cuna
Waren in meiner Wiege
Celos, cuchillos, jaleos
Eifersucht, Messer, Tumulte
Soy verde luna.
Ich bin grüner Mond.
Yo soy guitarra y fandango
Ich bin Gitarre und Fandango
Soy Sacromonte
Ich bin Sacromonte
Llevo una pena escondida
Ich trage einen verborgenen Kummer
No por dónde.
Ich weiß nicht woher.
Pares o nones
Gerade oder ungerade
Pares o nones
Gerade oder ungerade
Que pares o nones
Ob gerade oder ungerade
Pares o nones
Gerade oder ungerade
Pares o nones, niña
Gerade oder ungerade, Mädchen
Pares o nones
Gerade oder ungerade
Eso dicen llorando, niña
Das sagen weinend, Mädchen
Todas las flores.
Alle Blumen.
Pares o nones, niña
Gerade oder ungerade, Mädchen
Pares o nones
Gerade oder ungerade
O te pones de frente, niña
Entweder du stehst dazu, Mädchen
O no te pones.
Oder lässt es sein.





Writer(s): Carlos, Garcia Soria, Jose Manuel Villa De La Torres


Attention! Feel free to leave feedback.