Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Esta
tarde
escuché
una
música
Heute
Nachmittag
hörte
ich
Musik
Y
he
sentido
nostalgia
pensando
el
lugar
Und
ich
fühlte
Nostalgie,
als
ich
an
den
Ort
dachte
Donde
yo
nací,
Puerto
Rico.
Wo
ich
geboren
wurde,
Puerto
Rico.
Qué
será
de
mi
tierra
y
mis
árboles
Was
wird
aus
meiner
Heimat
und
meinen
Bäumen
werden
Qué
será
de
mi
casa
cubierta
de
sol
Was
wird
aus
meinem
sonnenbeschienenen
Haus
werden
Mi
querido
sol,
viejo
amigo.
Meine
liebe
Sonne,
alter
Freund.
Quién
pudiera
ser
ave
y
volar
Wer
könnte
ein
Vogel
sein
und
fliegen
Para
regresar
y
estar
contigo.
Um
zurückzukehren
und
bei
dir
zu
sein.
Pronto
volveré
a
Puerto
Rico
Bald
werde
ich
nach
Puerto
Rico
zurückkehren
Cantando
mis
canciones
Meine
Lieder
singend
Pronto
volveré
a
Puerto
Rico
Bald
werde
ich
nach
Puerto
Rico
zurückkehren
Allá
está
esperándome
mi
hogar.
Dort
wartet
mein
Zuhause
auf
mich.
Y
sentado
a
la
sombra
de
aquel
jardín
Und
sitzende
im
Schatten
jenes
Gartens
Que
sembré
el
día
antes
de
irme
de
allá
Den
ich
am
Tag
vor
meiner
Abreise
von
dort
pflanzte
Sentiré
el
calor
de
mi
tierra.
Werde
ich
die
Wärme
meiner
Heimat
spüren.
Quién
pudiera
ser
barco
y
flotar
Wer
könnte
ein
Schiff
sein
und
schwimmen
Para
estar
otra
vez
junto
a
tu
orilla
Um
wieder
an
deinem
Ufer
zu
sein
Quien
pudiera
ser
ave
y
volar
Wer
könnte
ein
Vogel
sein
und
fliegen
Para
regresar
y
estar
contigo.
Um
zurückzukehren
und
bei
dir
zu
sein.
Pronto
volveré
a
Puerto
Rico
Bald
werde
ich
nach
Puerto
Rico
zurückkehren
Cantando
mis
canciones
Meine
Lieder
singend
Pronto
volveré
a
Puerto
Rico
Bald
werde
ich
nach
Puerto
Rico
zurückkehren
Allá
está
esperándome
mi
hogar.
Dort
wartet
mein
Zuhause
auf
mich.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Rafael Perez Botija, Alvaro Nieto Rodriguez
Attention! Feel free to leave feedback.