La Pandilla - Una Brisa Nueva (Siempre Brilla el Sol) - translation of the lyrics into German




Una Brisa Nueva (Siempre Brilla el Sol)
Eine neue Brise (Die Sonne scheint immer)
Ay vida deja de pensar
Ach Leben, hör auf nachzudenken
Las cosas no van a cambiar
Die Dinge werden sich nicht ändern
Si lloras en la playa
Wenn du am Strand weinst
Cómo vas a ver el mar.
Wie wirst du das Meer sehen?
Sintiendo lo que sientes
Fühlend, was du fühlst
Recuerdos en la soledad
Erinnerungen in der Einsamkeit
Los años más hermosos
Die schönsten Jahre
Sin querer se irán.
Werden ungewollt vergehen.
Siempre brilla el sol
Immer scheint die Sonne
Y hay una canción
Und es gibt ein Lied
Y hay una esperanza
Und es gibt eine Hoffnung
En cada ilusión
In jeder Illusion
Mientras cada noche hay un despertar
Während jede Nacht ein Erwachen bringt
Una brisa nueva para soñar.
Eine neue Brise zum Träumen.
Siempre que amanece hay una razón
Immer wenn es dämmert, gibt es einen Grund
Para que se alegre tu corazón
Dass dein Herz sich freut
Vive como el sol, siempre en un cantar
Lebe wie die Sonne, immer singend
Deja de estar triste, deja de llorar.
Hör auf, traurig zu sein, hör auf zu weinen.
Si un día te falló el amor
Wenn dich die Liebe eines Tages enttäuscht hat
Sin miedo debes esperar
Musst du ohne Angst warten
Luchando día a día
Kämpfend Tag für Tag
Siempre volviendo a empezar.
Immer wieder von vorne anfangend.
La vida suele ser así
Das Leben ist oft so
Que gira, gira, sin cesar
Es dreht sich, dreht sich, ohne Unterlass
Sonríe y mira al cielo
Lächle und schau zum Himmel
Deja de llorar.
Hör auf zu weinen.
Siempre brilla el sol
Immer scheint die Sonne
Y hay una canción
Und es gibt ein Lied
Y hay una esperanza
Und es gibt eine Hoffnung
En cada ilusión
In jeder Illusion
Mientras cada noche hay un despertar
Während jede Nacht ein Erwachen bringt
Una brisa nueva para soñar.
Eine neue Brise zum Träumen.
Siempre que amanece hay una razón
Immer wenn es dämmert, gibt es einen Grund
Para que se alegre tu corazón
Dass dein Herz sich freut
Vive como el sol, siempre en un cantar
Lebe wie die Sonne, immer singend
Deja de estar triste, deja de llorar.
Hör auf, traurig zu sein, hör auf zu weinen.





Writer(s): M. Simo


Attention! Feel free to leave feedback.