Lyrics and translation La Pandilla - Una Niña, Una Historia
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Una Niña, Una Historia
Девочка, История
Deja
que
yo
respire
de
ti,
la
Luna
Дай
мне
вдохнуть
тебя,
Луна,
Como
el
hombre
que
juega
y
que
tiene
fortuna
Словно
игрок,
которому
сопутствует
удача,
Y
tu
viento
nocturno
se
va,
ligero
И
твой
ночной
ветер
улетает,
легкий,
En
la
boca
de
quien
nunca
esta
seguro
На
устах
того,
кто
никогда
не
уверен.
Una
tarde
soleada
que
yo
no
he
visto
Солнечный
день,
которого
я
не
видел,
Y
el
momento
de
estar
junto
a
ti
ha
venido
И
момент
быть
рядом
с
тобой
настал.
Ya
no
quiero
dejarte
escapar,
yo
te
amo
Я
больше
не
хочу
отпускать
тебя,
я
люблю
тебя,
Cada
gesto
y
cosa
que
das,
eso
eres
tú
Каждый
твой
жест,
каждое
твое
слово,
это
ты.
Una
niña
una
historia
eres
tu
Девочка,
история
– это
ты,
Tal
vez
no
te
esperaba
ya
más
Возможно,
я
тебя
уже
не
ждал,
Y
tus
manos
Entre
mis
manos.
И
твои
руки
в
моих
руках.
Una
niña
una
historia
y
quizás
Девочка,
история,
и
возможно,
Si
otra
niña
otra
historia
podrá
Despejarme
Другая
девочка,
другая
история
сможет
меня
развеять,
O
al
menos
calmarme
al
fin.
Или
хотя
бы
успокоить,
наконец.
Vendedor
ambulante
compro
las
calles
Уличный
торговец,
я
покупаю
улицы,
Las
canciones
mas
tristes
que
he
logrado
Самые
грустные
песни,
которые
я
смог
найти,
Las
caricias
de
quien
te
amara
esta
noche
Ласки
того,
кто
полюбит
тебя
этой
ночью,
Para
hacer
crecer
dentro
de
ti
la
duda
Чтобы
взрастить
в
тебе
сомнение,
Ese
fruto
que
yo
nunca
vi
maduro
Тот
плод,
который
я
никогда
не
видел
спелым,
Y
el
momento
de
estar
junto
a
ti
no
llega
И
момент
быть
рядом
с
тобой
не
наступает.
Ya
no
quiero
dejarte
escapar,
yo
te
amo
Я
больше
не
хочу
отпускать
тебя,
я
люблю
тебя,
Cada
gesto
y
cosa
que
das,
eso
eres
tú
Каждый
твой
жест,
каждое
твое
слово,
это
ты.
Una
niña
una
historia
eres
tu
Девочка,
история
– это
ты,
Tal
vez
no
te
esperaba
ya
más
Возможно,
я
тебя
уже
не
ждал,
Y
tus
manos
Entre
mis
manos.
И
твои
руки
в
моих
руках.
Una
niña
una
historia
y
quizás
Девочка,
история,
и
возможно,
Si
otra
niña
otra
historia
podrá,
despejarme
Другая
девочка,
другая
история
сможет
меня
развеять,
O
al
menos
calmarme,
al
fin.
Или
хотя
бы
успокоить,
наконец.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.