Lyrics and translation La Pegatina - Gat Rumberu
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
en
una
altra
vida
vaig
ser
estudiant
I
en
una
altra
vida
vaig
ser
estudiant
Tirant
tirant,
i
anar
tirant!
Banging
on
my
drum,
trying
to
make
my
way!
Patada
al
cul,
roba
a
la
porta,
Kick
in
the
ass,
knock
on
the
door,
M'hauré
d'espavilar!
I'll
have
to
figure
it
out!
Vaig
voler
salvar
100
vides
I
wanted
to
save
100
lives
Amb
el
casc
de
bomber,
With
my
firefighter's
helmet,
Però
tot
just
en
duia
4
But
I
only
had
4
I
el
foc
se
m'endugué.
And
the
fire
took
me
away.
Serà
que
no
he
nascut
Maybe
I'm
not
meant
to
be
Per
ser
un
heroi.
serà
el
destí,
A
hero.
Maybe
it's
destiny,
Serà
la
sort,
ja
no
tinc
solució!
Maybe
it's
luck,
I
have
no
solution!
Perquè
sóc
el
gaaaat.
el
gat
rumberuuu!
Because
I'm
the
caaat.
The
rumba
caaat!
Ni
poeta
ni
estudiant,
Not
a
poet
or
a
student,
Ni
pagès
ni
advocat!
Not
a
farmer
or
a
lawyer!
Perquè
sóc
el
gaaaat.
el
gat
rumberuuu!
Because
I'm
the
caaaat.
The
rumba
caaat!
Ni
bomber
ni
conseller
Not
a
firefighter
or
a
councilor
De
la
Generalitat!
Of
the
Generalitat!
Tirant
tirant
i
anar
tirant.
Banging
on
my
drum,
and
trying
to
make
my
way.
Tirant
tirant
i
anar
tirant.
Banging
on
my
drum,
and
trying
to
make
my
way.
Tirant
tirant
i
anar
tirant.
Banging
on
my
drum,
and
trying
to
make
my
way.
Tirant
tirant
i
anar
tirant.
Banging
on
my
drum,
and
trying
to
make
my
way.
Sóc
incomformista
o
és
I'm
a
nonconformist
or
is
it
Que
em
falta
decisió.
That
I
lack
determination.
He
gastat
sis
vides
i
ara
em
queda
I've
spent
six
lives
and
now
I'm
left
La
pitjor.
With
the
worst.
Al
carrer
sempre
s'hi
està
bé
The
streets
are
always
good
Quan
no
queda
lloc
on
anar.
When
there's
nowhere
else
to
go.
La
rumba
em
dóna
trambera
Rumba
gives
me
trouble
I
ara
no
puc
triar!
And
now
I
can't
choose!
Perquè
sóc
el
gaaaat.
el
gat
rumberuuu!
Because
I'm
the
caaat.
The
rumba
caaat!
Ni
poeta
ni
estudiant,
Not
a
poet
or
a
student,
Ni
pagès
ni
advocat!
Not
a
farmer
or
a
lawyer!
Perquè
sóc
el
gaaaat.
el
gat
rumberuuu!
Because
I'm
the
caaaat.
The
rumba
caaat!
Ni
bomber
ni
conseller
Not
a
firefighter
or
a
councilor
De
la
Generalitat!
Of
the
Generalitat!
Perquè
sóc
el
gat,
el
gat
rumberu
Because
I'm
the
cat,
the
rumba
cat
I
em
tiren
monedes
al
sombrero.
And
they
throw
coins
in
my
hat.
Perquè
sóc
el
gat,
el
gat
disparat,
Because
I'm
the
cat,
the
crazy
cat,
Aquell
que
balla
pel
terrat!
The
one
who
dances
on
the
roof!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Adrian Salas, Axel Didier Magnani, Ovidi Diaz Escudero, Romain Henri Roger Renard, Ferran Ibanez Guevara, Ruben Sierra Jimenez
Attention! Feel free to leave feedback.