La Pegatina - I digueu - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Pegatina - I digueu




I digueu
И скажите
En un món ple de cabòries
В мире, полном забот,
On mana la ressignació
Где правит смирение,
Els somnis no escapen
Мечты не сбываются,
De no ser més que una il·lusió
Оставаясь лишь иллюзией.
Que tot allò que fem
Все, что мы делаем,
Que tot allò que som
Все, кем мы являемся,
És la vida
Это жизнь,
Que et dóna raons
Которая дает тебе смысл.
I digueu, i digueu el que vulgueu
И говорите, говорите, что хотите,
Que la vida són dos dies
Что жизнь коротка,
I a mi no me'ls traureu
Но у меня ее не отнять.
Que potser jo semblo estrany
Может, я кажусь странным,
Que potser sóc un malalt
Может, я больной,
Però m'he acostumat a viure
Но я привык жить,
Com si hagués de morir demà
Как будто завтра умру.
Ma mare ja m'ho deia
Моя мама говорила мне,
Que no em precipités
Не торопиться,
Però a mi la pluja m'agrada
Но мне нравится дождь,
Em refresca el cervell
Он освежает мой разум.
Que el riure és cirera
Смех - это вишенка на торте,
I la pena poca feina
А грусть - небольшая работа,
Que de cadires
Стульев же,
N'hi ha per dar i per vendre
Хватает на всех.
I digueu, i digueu el que vulgueu
И говорите, говорите, что хотите,
Que la vida són dos dies
Что жизнь коротка,
I a mi no me'ls traureu
Но у меня ее не отнять.
Que potser jo semblo estrany
Может, я кажусь странным,
Que potser sóc un malalt
Может, я больной,
Però m'he acostumat a viure
Но я привык жить,
Com si hagués de morir demà
Как будто завтра умру.
Que si obro la finestra
Если я открываю окно,
És perquè fa calor (Eh)
То потому что жарко (Эй),
Que si m'ajunto a les més lletges
Если я общаюсь с самыми некрасивыми,
És per compassió (Uoh)
То из сострадания (У-оу).
Que no trafico amb el que penso
Я не торгую своими мыслями,
Encara que sigui bo (Eh)
Даже если они хороши (Эй),
Que si trepitjo quan camino
Если я топаю при ходьбе,
És per fer-te por (Uoh)
То чтобы тебя напугать (У-оу).
Que tot allò que fem
Все, что мы делаем,
Que tot allò que som
Все, кем мы являемся,
És la vida
Это жизнь,
Que et dóna raons
Которая дает тебе смысл.
I digueu (Eh), i digueu el que vulgueu
И говорите (Эй), говорите, что хотите,
Que la vida són dos dies (Uoh)
Что жизнь коротка (У-оу),
I a mi no me'ls traureu
Но у меня ее не отнять.
Que potser jo semblo estrany (Eh)
Может, я кажусь странным (Эй),
Que potser sóc un malalt
Может, я больной,
Però m'he acostumat a viure (Uoh)
Но я привык жить (У-оу),
Com si hagués de morir demà
Как будто завтра умру.
I digueu (Eh), i digueu el que vulgueu
И говорите (Эй), говорите, что хотите,
Que la vida són dos dies (Uoh)
Что жизнь коротка (У-оу),
I a mi no me'ls traureu
Но у меня ее не отнять.
Que potser jo semblo estrany (Eh)
Может, я кажусь странным (Эй),
Que potser sóc un malalt
Может, я больной,
Però m'he acostumat a viure
Но я привык жить,
Com si hagués de morir demà (Eh)
Как будто завтра умру (Эй).





Writer(s): Adrià Salas


Attention! Feel free to leave feedback.