La Pegatina - La guspira - translation of the lyrics into English

Lyrics and translation La Pegatina - La guspira




La guspira
The Spark
Voleiava a cara o creu
Flipped a coin
Un atzar que no era meu
A chance that wasn't mine
I m'estirava de la pell
And I crawled out of my skin
Per evitar-se aquell adéu
To avoid that farewell
M'havia deixat desdibuixat
She had made me blurry
M'havia arrossegat al riu
She had dragged me to the river
Com ella diu, s'ha malcarat
As she says, she's grown bitter
I se m'enfada quan li dic que
And gets angry when I tell her that
Sóc un àngel de la guarda, sóc persona de pau
I'm a guardian angel, I'm a peacemaker
La calma t'encomano i no busco enrenou
I give you peace of mind and I don't look for trouble
No importa la manera, trobaràs algú nou
No matter how, you'll find someone new
que aquest petó no era per mi, era per abans d'ahir
I know that this kiss wasn't for me, it was for the day before yesterday
No vull res més que riure molt
I want nothing more than to laugh a lot
I viure coses amb els meus
And do things with my people
No et vull a prop si no em promets
I don't want you near me if you don't promise
Que ho passaràs igual de que jo
That you'll have as much fun as I do
Sóc un àngel de la guarda, sóc persona de pau
I'm a guardian angel, I'm a peacemaker
La calma t'encomano i no busco enrenou
I give you peace of mind and I don't look for trouble
No importa la manera, trobaràs algú nou
No matter how, you'll find someone new
que aquest petó no era per mi, era per abans d'ahir
I know that this kiss wasn't for me, it was for the day before yesterday
que no esperaves que ho parés
I know you didn't expect me to stop it
Però jo he de trobar-la quan no hi és
But I have to find her when she's not there
La meva guspira se m'ha encès
My spark has ignited
I m'ha dit que tornés
And she told me to come back
Sóc un àngel de la guarda, sóc persona de pau
I'm a guardian angel, I'm a peacemaker
La calma t'encomano i no busco enrenou
I give you peace of mind and I don't look for trouble
No importa la manera, trobaràs algú nou
No matter how, you'll find someone new
que aquest petó no era per mi, era per abans d'ahir
I know that this kiss wasn't for me, it was for the day before yesterday





Writer(s): La Pegatina


Attention! Feel free to leave feedback.