La Pegatina - No som d'aquí (La Gran Pegatina - Live 2016) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Pegatina - No som d'aquí (La Gran Pegatina - Live 2016)




No som d'aquí (La Gran Pegatina - Live 2016)
Мы не отсюда (La Gran Pegatina - Live 2016)
Era tot el que teníem, l'ànima i el dia i el món per davant
Всё, что у нас было душа, день и целый мир впереди,
I davant la matinada, delira la canalla amb un bell anar-hi anant
И перед рассветом, малышня веселится, прекрасно проводя время.
La lluna, la bruna i la fortuna de ser tots els sants
Луна, смуглянка и удача быть всеми святыми,
La nostra mirada, ja destil·lada, s'anava animant
Наши взгляды, уже очищенные, воодушевлялись.
No som d'aquí, no volem anar a dormir, ens ha atrapat la màgia del camí
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нас захватила магия пути,
No som d'aquí, no volem anar a dormir, no hi ha moments per acabar la nit
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нет времени заканчивать эту ночь.
Per si les mosques, millor a les fosques, va dir l'animal
На всякий случай, лучше в темноте, сказал зверь,
I ni tan mal, vam ser la sal, que ara no seríem
И ничего страшного, мы были солью земли, которой сейчас не являемся.
Ferotge com urgent, cremava la pell, volíem ferides com les d'aquell
Свирепый, как неотложный, он жег кожу, мы хотели ран, как у того парня.
Bullia la sang i remàvem cap endavant
Кровь кипела, и мы гребли вперёд.
No som d'aquí, no volem anar a dormir, ens ha atrapat la màgia del camí
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нас захватила магия пути,
No som d'aquí, no volem anar a dormir, no hi ha moments per acabar la nit
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нет времени заканчивать эту ночь.
No som d'aquí, no volem anar a dormir, ens ha atrapat la màgia del camí
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нас захватила магия пути,
No som d'aquí, no volem anar a dormir, no hi ha moments per acabar la nit
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нет времени заканчивать эту ночь.
No som d'aquí, no volem anar a dormir, ens ha atrapat la màgia del camí
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нас захватила магия пути,
No som d'aquí, no volem anar a dormir, no hi ha moments per acabar la nit
Мы не отсюда, не хотим идти спать, нет времени заканчивать эту ночь.
No som d'aquí!
Мы не отсюда!





Writer(s): La Pegatina

La Pegatina - La Gran Pegatina Live 2016
Album
La Gran Pegatina Live 2016
date of release
07-10-2016

1 Y se fue - La Gran Pegatina - Live 2016
2 Olivia (La Gran Pegatina - Live 2016)
3 Presentaciones (La Gran Pegatina - Live 2016)
4 Muérdeme (La Gran Pegatina - Live 2016)
5 Lerei (La Gran Pegatina - Live 2016)
6 Lléname de veneno (La Gran Pegatina - Live 2016)
7 ¿Cómo explicarte? (La Gran Pegatina - Live 2016)
8 La ciudad de los gatos negros (La Gran Pegatina - Live 2016)
9 Mari Carmen (La Gran Pegatina - Live 2016)
10 Una mirada (La Gran Pegatina - Live 2016)
11 Intro (La Gran Pegatina - Live 2016)
12 Miranda (La Gran Pegatina - Live 2016)
13 Lacon con grelos (La Gran Pegatina - Live 2016)
14 Foxy & Billy (La Gran Pegatina - Live 2016)
15 El revulsiu (La Gran Pegatina - Live 2016)
16 Alosque (La Gran Pegatina - Live 2016)
17 No som d'aquí (La Gran Pegatina - Live 2016)
18 Qué bonito es el amor (La Gran Pegatina - Live 2016)
19 Sueños de sirena (La Gran Pegatina - Live 2016)
20 Lloverá y yo veré (La Gran Pegatina - Live 2016)
21 La marée monte (La Gran Pegatina - Live 2016)
22 Ni chicha ni limoná (La Gran Pegatina - Live 2016)
23 Mamma mia (La Gran Pegatina - Live 2016)
24 Bananeres (La Gran Pegatina - Live 2016)
25 Busco (La Gran Pegatina - Live 2016)
26 La voisine (La Gran Pegatina - Live 2016)
27 Sun Bay 2 (La Gran Pegatina - Live 2016)
28 Celestina (La Gran Pegatina - Live 2016)
29 Non è facile (La Gran Pegatina - Live 2016)
30 Heridas de guerra (La Gran Pegatina - Live 2016)
31 Vamos a por ti (La Gran Pegatina - Live 2016)
32 La sorranchera (La Gran Pegatina - Live 2016)
33 Gat rumberu (La Gran Pegatina - Live 2016)
34 Amantes de lo ajeno (La Gran Pegatina - Live 2016)
35 El curandero (La Gran Pegatina - Live 2016)

Attention! Feel free to leave feedback.