La Perdita Generacio - Ĉiuj Ni Amegas Usonon - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation La Perdita Generacio - Ĉiuj Ni Amegas Usonon




Ĉiuj Ni Amegas Usonon
Все мы любим Америку
Riĉaj homoj estas feliĉaj
Богатые люди счастливы,
Tiaj veroj 'stas televideblaj
Такие истины показывают по телеку.
Paradiz' estas en Beverly Hills
Рай это в Беверли-Хиллз,
Tien min venigas Levi's jeans
Туда меня приведут джинсы Levi's.
Ĉiuj ni amegas Usonon
Все мы любим Америку,
Nia revo estas havi McDonald's
Наша мечта свой собственный Макдональдс
En nia propra vilaĝet'
В нашей деревне.
Tiam usoniĝos Eriksdal
Тогда Эриксдаль станет американским.
Mi fariĝos Britney Spears morgaŭ
Я стану Бритни Спирс уже завтра,
Benita per la ora usonec'
Благословленная золотой американской мечтой.
Belaj famaj homoj indas pli
Красивые и знаменитые люди стоят большего,
Kiu volas malriĉulojn vidi?
Кто хочет видеть бедняков?
Ĉiu valora malprofunda estas (malprofunda estas)
Всё ценное поверхностно (поверхностно),
Kompreneble ĝi aĉeteblas (ĝi aĉeteblas)
Конечно, его можно купить (можно купить).
Ĉiuj ni amegas Usonon
Все мы любим Америку,
Nia revo estas havi McDonald's
Наша мечта свой собственный Макдональдс
En nia propra vilaĝet'
В нашей деревне.
Tiam usoniĝos Eriksdal
Тогда Эриксдаль станет американским.
Mi fariĝos Britney Spears morgaŭ
Я стану Бритни Спирс уже завтра,
Benita per la ora usonec'
Благословленная золотой американской мечтой.
Ĉiuj ni amegas Usonon, Usonon
Все мы любим Америку, Америку,
Nia revo estas havi McDonald's
Наша мечта свой собственный Макдональдс
En nia propra vilaĝet'
В нашей деревне.
Tiam usoniĝos Eriksdal, Eriksdal
Тогда Эриксдаль станет американским, американским.
Mi fariĝos Britney Spears morgaŭ
Я стану Бритни Спирс уже завтра,
Benita per la ora usonec'
Благословленная золотой американской мечтой.
Ĉiuj ni amegas Usonon, Usonon
Все мы любим Америку, Америку,
Nia revo estas havi McDonald's
Наша мечта свой собственный Макдональдс
En nia propra vilaĝet'
В нашей деревне.
Tiam usoniĝos Eriksdal, Eriksdal
Тогда Эриксдаль станет американским, американским.
Mi fariĝos Britney Spears morgaŭ
Я стану Бритни Спирс уже завтра,
Benita per la ora usonec'
Благословленная золотой американской мечтой.





Writer(s): Tomas Q Nilsson


Attention! Feel free to leave feedback.