Lyrics and translation La Plaga N11 feat. David Ruiz - Mundo Salvaje
Si
no
te
espero
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Como
danzas
inmorales
Как
безнравственные
танцы
Y
en
la
soledad
de
nuestra
habitación
И
в
одиночестве
нашей
спальни
Yo
me
quedo
con
mi
juego
Я
остаюсь
со
своей
игрой
Y
entre
la
noche
y
el
fuego,
despidiéndome
del
sol
И
между
ночью
и
огнем,
прощаясь
с
солнцем
Y
el
invierno
se
ha
hecho
eterno
И
наступила
вечная
зима
Destapando
toda
la
incapacidad
Раскрывая
всю
несостоятельность
De
un
saber
estar
moderno
Современных
манер
Trastocando
el
lado
tierno
de
la
triste
vanidad
Извращая
нежную
сторону
печальной
тщеславности
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Este
viento
que
me
ataca
Этот
ветер,
который
нападает
на
меня
Ya
no
tiene
ninguna
capacidad
Утратил
всякую
способность
De
volver
al
hombre
bueno
Вернуть
меня
к
доброму
человеку
Una
garra
con
veneno,
ni
un
azote
de
humildad
Коготь
с
ядом,
а
не
мазок
смирения
Yo
me
quito
los
zapatos
Я
снимаю
обувь
Y
ahora
siento
que
ya
puedo
despegar
И
теперь
чувствую,
что
могу
взлететь
Y
dejar
atrás
el
dicho
de
que
fuerte
se
ha
hecho
el
bicho
И
оставить
позади
поговорку
о
том,
что
зверь
стал
сильным
Y
sentirme
más
mortal
И
почувствовать
себя
более
смертным
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Si
no
te
espero,
en
este
viaje
Если
не
дождусь
тебя
в
этом
путешествии
Y
el
destino
suena
más
salvaje
И
судьба
зазвучит
дико
Si
no
te
espero,
mi
equipaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
багаж
No
partirá
Не
отправится
в
путь
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Si
no
te
espero,
mi
mundo
es
más
salvaje
Если
не
дождусь
тебя,
мой
мир
станет
диким
Y
los
rotos
de
mi
pantalón
И
дыры
в
моих
штанах
Me
servirán
de
cenicero,
en
este
viaje
Превратятся
в
пепельницу
в
этом
путешествии
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Antonio Fernández Sánchez, Jan Marc Viñas Saurina, Joaquim Cubero Benet, Joaquin Dolyenko Rodriguez, Julio Granero Pérez, Omar González Leon
Attention! Feel free to leave feedback.